Translations by Raivis Dejus
Raivis Dejus has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
<small>The name used for announcing the playlist service on the network.
All occurrences of the string <b>%u</b> will be replaced by your name,
and <b>%h</b> will be replaced by your computer's host name.</small>
|
|
2009-09-08 |
<small>Vārds, kurš tiks izmantots paziņojot repertuāra pakalpojumu tīklā.
Visās vietās, kur parādās virkne <b>%u</b>tās vietā tiks ierakstīts jūsu vārds,
un <b>%h</b> vietā tiks ierakstīts datora vārds.</small>
|
|
~ |
TV signal lost
|
|
2009-09-08 |
Pazudis TV signāls
|
|
~ |
Totem cannot play this type of media (%s) because the TV device is busy.
|
|
2009-09-08 |
Totem nevar atskaņot šī tipa failus (%s), jo TV iekārta ir aizņemta.
|
|
~ |
Please verify your hardware setup.
|
|
2009-09-08 |
Pārbaudiet aparatūras uzstādījumus.
|
|
~ |
<b>Language</b>
|
|
2009-09-08 |
<b>Valodas</b>
|
|
~ |
The Totem plugin could not be started.
|
|
2009-09-08 |
Nevarēja palaist Totem spraudni.
|
|
~ |
Totem cannot play TV, because no TV adapters are present or they are not supported.
|
|
2009-09-08 |
Totem nevar atskaņot TV, jo nav pieslēgti TV adapteri vai arī tie nav atbalstīti.
|
|
~ |
Screenshot%d.jpg
|
|
2009-09-08 |
Ekranattels%d.jpg
|
|
~ |
Could not get metadata for file %s: %s
|
|
2009-09-08 |
Neizdevās iegūt faila %s metadatus: %s
|
|
~ |
Please try again later.
|
|
2009-09-08 |
Lūdzu pamēģiniet atkal vēlāk.
|
|
~ |
Number of albums to _retrieve
|
|
2009-09-08 |
_Saņemamo albumu skaits
|
|
~ |
Please insert a supported TV adapter.
|
|
2009-09-08 |
Lūdzu ievietojiet atbalstītu TV adapteri.
|
|
~ |
Plugin for sending notifications of currently-playing movies to the D-Bus subsystem.
|
|
2009-09-08 |
Spraudnis, kurš sūta paziņojumus par pašlaik atskaņotajām filmām D-Bus apakšsistēmai.
|
|
~ |
Preferred audio _format
|
|
2009-09-08 |
Vēlamais audio _formāts
|
|
~ |
Totem is missing a channels listing to be able to tune the receiver.
|
|
2008-04-04 |
Totem trūkst kanālu saraksta, lai tas varētu rādīt TV.
|
|
~ |
More information about watching TV
|
|
2008-04-04 |
Sīkāka informācija par to kā skatīties TV
|
|
~ |
Please follow the instructions provided in the link to create a channels listing.
|
|
2008-04-04 |
Lūdzu sekojiet norādītājā saitē atrodamajām instrukcijām, lai izveidotu kanālu sarakstu.
|
|
~ |
DVB Adapter %u
|
|
2008-04-04 |
DVB adapteris %u
|
|
~ |
Watch TV on '%s'
|
|
2008-04-04 |
Skatīties TV '%s'
|
|
~ |
Sound volume, in percent, between 0 and 100
|
|
2008-01-15 |
Skaļums procentos (starp 0 un 100)
|
|
2008-01-15 |
Skaļums procentos (starp 0 un 100)
|
|
~ |
Sets 16:9 (Anamorphic) aspect ratio
|
|
2008-01-15 |
Uzstāda 16:9 (Anamorphic) skata attiecību
|
|
~ |
Maximum amount of data to decode ahead of display (in seconds)
|
|
2008-01-15 |
Maksimālais uz priekšu atkodējamo datu daudzums (sekundēs)
|
|
~ |
Sets 16:9 (Anamorphic) aspect ratio
|
|
2008-01-15 |
Uzstāda 16:9 (Anamorphic) skata attiecību
|
|
~ |
Sound volume, in percent, between 0 and 100
|
|
2008-01-15 |
Skaļums procentos (starp 0 un 100)
|
|
~ |
Sets 16:9 (Anamorphic) aspect ratio
|
|
2008-01-15 |
Uzstāda 16:9 (Anamorphic) skata attiecību
|
|
~ |
Maximum amount of data to decode ahead of display (in seconds)
|
|
2008-01-15 |
Maksimālais uz priekšu atkodējamo datu daudzums (sekundēs)
|
|
~ |
Screenshot%d.png
|
|
2008-01-15 |
Ekraankopija%d.png
|
|
2008-01-15 |
Ekraankopija%d.png
|
|
2008-01-15 |
Ekraankopija%d.png
|
|
~ |
Maximum amount of data to decode ahead of display (in seconds)
|
|
2008-01-15 |
Maksimālais uz priekšu atkodējamo datu daudzums (sekundēs)
|
|
~ |
The Totem plugin could not be started.
|
|
2007-08-30 |
Nevrēja palaist Totem spraudni.
|
|
2007-08-30 |
Nevrēja palaist Totem spraudni.
|
|
2007-08-30 |
Nevrēja palaist Totem spraudni.
|
|
~ |
Totem could not play '%s'
|
|
2007-03-12 |
Totem neizdevās atskaņot '%s'
|
|
~ |
Sound volume
|
|
2006-08-03 |
Skaļums
|
|
2006-08-03 |
Skaļums
|
|
2006-08-03 |
Skaļums
|
|
2006-08-03 |
Skaļums
|
|
~ |
Sound volume, in percent, between 0 and 100
|
|
2006-08-03 |
Skaļums procentos (starp 0 un 100)
|
|
~ |
Maximum amount of data to decode ahead of display (in seconds)
|
|
2006-08-03 |
Maksimālais uz priekšu atkodējamo datu daudzums (sekundēs)
|
|
~ |
Sets 16:9 (Anamorphic) aspect ratio
|
|
2006-08-03 |
Uzstāda 16:9 (Anamorphic) skata attiecību
|
|
~ |
Screenshot%d.png
|
|
2006-08-03 |
Ekraankopija%d.png
|
|
1. |
Leave Fullscreen
|
|
2006-08-03 |
Iziet no pilnekrāna režīma
|
|
4. |
Copy the location to the clipboard
|
|
2007-03-12 |
Kopēt atrašanās vietu uz starpliktuvi
|
|
5. |
Move Down
|
|
2006-08-03 |
Pārvietot uz leju
|
|
6. |
Move Up
|
|
2006-08-03 |
Pārvietot uz augšu
|
|
2006-08-03 |
Pārvietot uz augšu
|
|
7. |
Remove
|
|
2009-09-08 |
Izņemt
|
|
8. |
Remove file from playlist
|
|
2007-03-12 |
Izņemt no repertuāra
|