Translations by Raivis Dejus

Raivis Dejus has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 903 results
~
<small>The name used for announcing the playlist service on the network. All occurrences of the string <b>%u</b> will be replaced by your name, and <b>%h</b> will be replaced by your computer's host name.</small>
2009-09-08
<small>Vārds, kurš tiks izmantots paziņojot repertuāra pakalpojumu tīklā. Visās vietās, kur parādās virkne <b>%u</b>tās vietā tiks ierakstīts jūsu vārds, un <b>%h</b> vietā tiks ierakstīts datora vārds.</small>
~
TV signal lost
2009-09-08
Pazudis TV signāls
~
Totem cannot play this type of media (%s) because the TV device is busy.
2009-09-08
Totem nevar atskaņot šī tipa failus (%s), jo TV iekārta ir aizņemta.
~
Please verify your hardware setup.
2009-09-08
Pārbaudiet aparatūras uzstādījumus.
~
<b>Language</b>
2009-09-08
<b>Valodas</b>
~
The Totem plugin could not be started.
2009-09-08
Nevarēja palaist Totem spraudni.
~
Totem cannot play TV, because no TV adapters are present or they are not supported.
2009-09-08
Totem nevar atskaņot TV, jo nav pieslēgti TV adapteri vai arī tie nav atbalstīti.
~
Screenshot%d.jpg
2009-09-08
Ekranattels%d.jpg
~
Could not get metadata for file %s: %s
2009-09-08
Neizdevās iegūt faila %s metadatus: %s
~
Please try again later.
2009-09-08
Lūdzu pamēģiniet atkal vēlāk.
~
Number of albums to _retrieve
2009-09-08
_Saņemamo albumu skaits
~
Please insert a supported TV adapter.
2009-09-08
Lūdzu ievietojiet atbalstītu TV adapteri.
~
Plugin for sending notifications of currently-playing movies to the D-Bus subsystem.
2009-09-08
Spraudnis, kurš sūta paziņojumus par pašlaik atskaņotajām filmām D-Bus apakšsistēmai.
~
Preferred audio _format
2009-09-08
Vēlamais audio _formāts
~
Totem is missing a channels listing to be able to tune the receiver.
2008-04-04
Totem trūkst kanālu saraksta, lai tas varētu rādīt TV.
~
More information about watching TV
2008-04-04
Sīkāka informācija par to kā skatīties TV
~
Please follow the instructions provided in the link to create a channels listing.
2008-04-04
Lūdzu sekojiet norādītājā saitē atrodamajām instrukcijām, lai izveidotu kanālu sarakstu.
~
DVB Adapter %u
2008-04-04
DVB adapteris %u
~
Watch TV on '%s'
2008-04-04
Skatīties TV '%s'
~
Sound volume, in percent, between 0 and 100
2008-01-15
Skaļums procentos (starp 0 un 100)
2008-01-15
Skaļums procentos (starp 0 un 100)
~
Sets 16:9 (Anamorphic) aspect ratio
2008-01-15
Uzstāda 16:9 (Anamorphic) skata attiecību
~
Maximum amount of data to decode ahead of display (in seconds)
2008-01-15
Maksimālais uz priekšu atkodējamo datu daudzums (sekundēs)
~
Sets 16:9 (Anamorphic) aspect ratio
2008-01-15
Uzstāda 16:9 (Anamorphic) skata attiecību
~
Sound volume, in percent, between 0 and 100
2008-01-15
Skaļums procentos (starp 0 un 100)
~
Sets 16:9 (Anamorphic) aspect ratio
2008-01-15
Uzstāda 16:9 (Anamorphic) skata attiecību
~
Maximum amount of data to decode ahead of display (in seconds)
2008-01-15
Maksimālais uz priekšu atkodējamo datu daudzums (sekundēs)
~
Screenshot%d.png
2008-01-15
Ekraankopija%d.png
2008-01-15
Ekraankopija%d.png
2008-01-15
Ekraankopija%d.png
~
Maximum amount of data to decode ahead of display (in seconds)
2008-01-15
Maksimālais uz priekšu atkodējamo datu daudzums (sekundēs)
~
The Totem plugin could not be started.
2007-08-30
Nevrēja palaist Totem spraudni.
2007-08-30
Nevrēja palaist Totem spraudni.
2007-08-30
Nevrēja palaist Totem spraudni.
~
Totem could not play '%s'
2007-03-12
Totem neizdevās atskaņot '%s'
~
Sound volume
2006-08-03
Skaļums
2006-08-03
Skaļums
2006-08-03
Skaļums
2006-08-03
Skaļums
~
Sound volume, in percent, between 0 and 100
2006-08-03
Skaļums procentos (starp 0 un 100)
~
Maximum amount of data to decode ahead of display (in seconds)
2006-08-03
Maksimālais uz priekšu atkodējamo datu daudzums (sekundēs)
~
Sets 16:9 (Anamorphic) aspect ratio
2006-08-03
Uzstāda 16:9 (Anamorphic) skata attiecību
~
Screenshot%d.png
2006-08-03
Ekraankopija%d.png
1.
Leave Fullscreen
2006-08-03
Iziet no pilnekrāna režīma
4.
Copy the location to the clipboard
2007-03-12
Kopēt atrašanās vietu uz starpliktuvi
5.
Move Down
2006-08-03
Pārvietot uz leju
6.
Move Up
2006-08-03
Pārvietot uz augšu
2006-08-03
Pārvietot uz augšu
7.
Remove
2009-09-08
Izņemt
8.
Remove file from playlist
2007-03-12
Izņemt no repertuāra