|
431.
|
|
|
The server version of "{0}" conflicts with your local note. What do you want to do with your local note?
|
|
|
|
Palvelimen versio ”{0}” on ristiriidassa paikallisen muistilapun kanssa. Mitä haluat tehdä paikalliselle muistilapulle?
|
|
Translated by
Tommi Vainikainen
|
|
|
|
Located in
../Tomboy/Synchronization/SyncDialog.cs:565
|
|
432.
|
|
|
_Tools
|
|
|
|
_Työkalut
|
|
Translated and reviewed by
Timo Jyrinki
|
|
|
|
Located in
../Tomboy/Synchronization/SyncManager.cs:161
|
|
433.
|
|
|
Could not enable FUSE
|
|
|
|
FUSE:a ei voitu ottaa käyttöön
|
|
Translated and reviewed by
Timo Jyrinki
|
|
|
|
Located in
../Tomboy/Synchronization/SyncUtils.cs:119
../Tomboy/Synchronization/SyncUtils.cs:163
|
|
434.
|
|
|
The FUSE module could not be loaded. Please check that it is installed properly and try again.
|
|
|
|
FUSE-moduulia ei voitu ladata. Tarkista, että se on asennettu oikein ja yritä uudestaan.
|
|
Translated and reviewed by
Timo Jyrinki
|
|
|
|
Located in
../Tomboy/Synchronization/SyncUtils.cs:120
../Tomboy/Synchronization/SyncUtils.cs:164
|
|
435.
|
|
|
Enable FUSE?
|
|
|
|
Otetaanko FUSE käyttöön?
|
|
Translated and reviewed by
Timo Jyrinki
|
|
|
|
Located in
../Tomboy/Synchronization/SyncUtils.cs:135
|
|
436.
|
|
|
The synchronization you've chosen requires the FUSE module to be loaded.
To avoid getting this prompt in the future, you should load FUSE at startup. Add "modprobe fuse" to /etc/init.d/boot.local or "fuse" to /etc/modules.
|
|
|
TODO: This message isn't entirely accurate.
We should fix it.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Valitsemasi synkronointitapa vaatii, että FUSE-moduuli on ladattu.
Jotta tätä kysymystä ei kysyttäisi jatkossa, tulisi FUSE ladata käynnistettäessä. Lisää ”modprobe fuse” tiedostoon /etc/init.d/boot.local tai rivi ”fuse” tiedostoon /etc/modules.
|
|
Translated by
Tommi Vainikainen
|
|
|
|
Located in
../Tomboy/Synchronization/SyncUtils.cs:139
|