Browsing Occitan (post 1500) translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.
918 of 579 results
9.
%s: invalid option -- %c
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s[nbsp]: opcion invalida -- %c
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
In upstream:
%s: opcion mescondrecha -- %c
Suggested by Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya)
Located in gnulib/lib/getopt.c:768 gnulib/lib/getopt.c:771
10.
%s: option requires an argument -- %c
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s[nbsp]: l'opcion a besonh d'un paramètre -- %c
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
In upstream:
%s : l'opcion a besonh d'un paramètre -- %c
Suggested by Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya)
Located in gnulib/lib/getopt.c:823 gnulib/lib/getopt.c:839 gnulib/lib/getopt.c:1043 gnulib/lib/getopt.c:1061
11.
%s: option `-W %s' is ambiguous
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s[nbsp]: l'opcion «[nbsp]-W %s[nbsp]» es ambigüa
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
In upstream:
%s : l'option '-W %s' es ambigüa
Suggested by Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya)
Located in gnulib/lib/getopt.c:892 gnulib/lib/getopt.c:908
12.
%s: option `-W %s' doesn't allow an argument
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s[nbsp]: l'opcion «[nbsp]-W %s[nbsp]» autoriza pas d'argument
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
In upstream:
%s : l'opcion '-W %s' permet pas de paramètre
Suggested by Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya)
Located in gnulib/lib/getopt.c:932 gnulib/lib/getopt.c:950
13.
memory exhausted
Memòria agotada
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in gnulib/lib/xalloc-die.c:34 tp/Texinfo/XS/gnulib/lib/obstack.c:337 tp/Texinfo/XS/gnulib/lib/obstack.c:339
14.
Move forward a character
Avançar d'un caractèr
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in info/echo-area.c:290 info/session.c:1373
15.
Move backward a character
Recuolar d'un caractèr
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in info/echo-area.c:309 info/session.c:1386
16.
Move to the start of this line
Se desplaçar al començament d'aquesta linha
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in info/echo-area.c:335
17.
Move to the end of this line
Se desplaçar a la fin d'aquesta linha
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in info/echo-area.c:340
18.
Move forward a word
Avançar d'un mot
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in info/echo-area.c:348 info/session.c:1401
918 of 579 results

This translation is managed by Ubuntu Occitan Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Cédric VALMARY (Tot en òc), Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya).