Translations by Toomas Soome

Toomas Soome has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 530 results
51.
%s: Wrote only %lu of %lu byte
%s: Wrote only %lu of %lu bytes
2006-03-20
%s: Sain kirjutada ainult %lu baiti (soovisin %lu)
%s: Sain kirjutada ainult %lu baiti (soovisin %lu)
52.
Removing leading `%s' from member names
2006-03-20
Eemaldan liikmete nimedelt prefiksi `%s'
53.
Removing leading `%s' from hard link targets
2006-03-20
Eemaldan viidatavate nimedelt prefiksi `%s'
54.
Substituting `.' for empty member name
2006-03-20
Kasutan tühjade nimede asemel `.'
55.
Substituting `.' for empty hard link target
2006-03-20
Kasutan tühja viidatava nime asemel `.'
56.
`
2006-03-20
`
57.
'
2006-03-20
'
58.
^[yY]
2007-03-02
^[jJ]
59.
^[nN]
2007-03-02
^[eE]
60.
exec/tcp: Service not available
2006-03-20
exec/tcp: Teenus pole kasutatav
61.
stdin
2006-03-20
standard sisend
62.
stdout
2006-03-20
standard väljund
63.
Cannot execute remote shell
2006-03-20
Ei saa käivitada kaug käsuinterpretaatorit
64.
(C)
2010-11-16
©
65.
License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later <http://gnu.org/licenses/gpl.html>. This is free software: you are free to change and redistribute it. There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.
2010-11-16
Litsents GPLv3+: GNU GPL versioon 3 või uuem <http://gnu.org/licenses/gpl.html>. See on vaba tarkvara: teil on lubatud seda muuta ja levitada. GARANTII PUUDUB, vastaval seadusega lubatud piiridele.
66.
Written by %s.
2010-11-16
Kirjutanud %s.
67.
Written by %s and %s.
2010-11-16
Kirjutanud %s ja %s.
68.
Written by %s, %s, and %s.
2010-11-16
Kirjutanud %s, %s ja %s.
69.
Written by %s, %s, %s, and %s.
2010-11-16
Kirjutanud %s, %s, %s, ja %s.
70.
Written by %s, %s, %s, %s, and %s.
2010-11-16
Kirjutanud %s, %s, %s, %s ja %s.
71.
Written by %s, %s, %s, %s, %s, and %s.
2010-11-16
Kirjutanud %s, %s, %s, %s, %s ja %s.
72.
Written by %s, %s, %s, %s, %s, %s, and %s.
2010-11-16
Kirjutanud %s, %s, %s, %s, %s, %s ja %s.
73.
Written by %s, %s, %s, %s, %s, %s, %s, and %s.
2010-11-16
Kirjutanud %s, %s, %s, %s, %s, %s, %s ja %s.
74.
Written by %s, %s, %s, %s, %s, %s, %s, %s, and %s.
2010-11-16
Kirjutanud %s, %s, %s, %s, %s, %s, %s, %s ja %s.
75.
Written by %s, %s, %s, %s, %s, %s, %s, %s, %s, and others.
2010-11-16
Kirjutanud %s, %s, %s, %s, %s, %s, %s, %s, %s ja teised.
76.
Report bugs to <%s>.
2006-03-20
Teated vigadest saatke palun aadressil <%s>.
79.
Input string too long
2007-03-02
Sisendi sõne on liiga pikk
80.
Number syntax error
2007-03-02
Numbri süntaksi viga
81.
rmtd: Cannot allocate buffer space
2006-03-20
rmtd: Ei saa võtta buhvritele mälu
82.
Cannot allocate buffer space
2006-03-20
Buhvritele ei jätku mälu
83.
Try `%s --help' for more information.
2006-03-20
`%s --help' annab rohkem infot.
84.
Usage: %s [OPTION] Manipulate a tape drive, accepting commands from a remote process. --version Output version info. --help Output this help.
2006-08-23
Kasuta: %s [võti] Manipuleeri lindiseadmega, lubades käske teistest protsessidest. --version Väljasta versiooniinfo. --help Väljasta abiinfo.
85.
Seek offset error
2007-03-02
Otsimise indeksi viga
86.
Seek offset out of range
2006-03-20
Otsimise indeks on piiridest väljas
87.
Seek direction out of range
2006-03-20
Otsimise suund on piiridest väljas
88.
rmtd: Premature eof
2006-03-20
rmtd: Ootamatu faili lõpp
89.
Premature end of file
2006-03-20
Ootamatu faili lõpp
90.
Garbage command
2006-03-20
Rämpskäsk
91.
This does not look like a tar archive
2006-03-20
Hmm.... see ei tundu olema tar arhiiv
92.
Total bytes written
2007-03-02
Baite kirjutatud kokku
93.
Total bytes read
2007-03-02
Baite loetud kokku
94.
Total bytes deleted: %s
2007-03-02
Baite kirjutatud kokku: %s
95.
(pipe)
2006-03-20
(toru)
96.
Invalid value for record_size
2006-03-20
Kirje suuruse väärtus on vigane
97.
No archive name given
2006-03-20
Arhiivi nime pole
98.
Cannot verify stdin/stdout archive
2006-03-20
Ei saa kontrollida sisend/väljund arhiive
99.
Archive is compressed. Use %s option
2006-03-20
Arhiiv on tihendatud. Kasutage võtit %s
100.
Cannot update compressed archives
2006-03-20
Ei saa uuendada pakitud arhiive
101.
At beginning of tape, quitting now
2006-03-20
Lindi alguses, lõpetan töö
102.
Too many errors, quitting
2006-03-20
Liig palju vigu, jätan töö pooleli