Translations by David Barzilay

David Barzilay has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 328 results
52.
Please enter a hard drive partition.
2006-05-18
Insira uma partição do disco rígido.
53.
Kickstart
2006-05-18
Kickstart
54.
Create a kickstart file
2006-05-18
Criar arquivo kickstart
55.
Subsection
2006-05-18
Sub-seção
56.
Basic Configuration
2006-05-18
Configuração Básica
57.
Installation Method
2006-05-18
Método de Instalação
58.
Boot Loader Options
2006-05-18
Opções do Gestor de Início
59.
Partition Information
2006-05-18
Informações de Particionamento
60.
Network Configuration
2006-05-18
Configuração da Rede
61.
Authentication
2006-05-18
Autenticação
62.
Firewall Configuration
2006-05-18
Configuração do 'Firewall'
63.
Display Configuration
2006-05-18
Configuração da Aparência (Display)
64.
Package Selection
2006-05-18
Seleção de Pacotes
65.
Pre-Installation Script
2006-05-18
'Script' da Pré-Instalação
66.
Post-Installation Script
2006-05-18
'Script' de Pós-Instalação
67.
Kickstart Configurator @VERSION@ Copyright (c) 2000-2002 Red Hat, Inc. Copyright (c) 2000-2002 Brent Fox <bfox@redhat.com> Copyright (c) 2000-2002 Tammy Fox <tfox@redhat.com> A graphical interface for creating a kickstart file
2006-05-18
Configurador Kickstart @VERSÃO@ Copyright (c) 2000-2002 Red Hat, Inc. Copyright (c) 2000-2002 Brent Fox <bfox@redhat.com> Copyright (c) 2000-2002 Tammy Fox <tfox@redhat.com> Uma interface gráfica para criar um arquivo kickstart
68.
About Kickstart Configurator
2006-05-18
Sobre o Configurador de Kickstart
69.
Help is not available.
2006-05-18
Ajuda não está disponível.
70.
The file "%s" cannot be accessed.
2006-05-18
Não foi possível acessar o arquivo "%s"
71.
Device
2006-05-18
Dispositivo
72.
Network Type
2006-05-18
Tipo de Rede
73.
Static IP
2006-05-18
IP Estático
74.
Please fill in the network information
2006-05-18
Por favor preencha informações da rede
75.
A network device with the name %s already exists. Please choose another device name
2006-05-18
O dispositivo de rede de nome %s já exite. Por favor escolha outro nome para o dispositivo
79.
ext2
2006-05-18
ext2
80.
ext3
2006-05-18
ext3
81.
software RAID
2006-05-18
RAID por software
82.
swap
2006-05-18
troca ('swap')
83.
vfat
2006-05-18
vfat
84.
PPC PReP Boot
2006-05-18
PPC PReP Boot
85.
Yes
2006-05-18
Sim
86.
No
2006-05-18
Não
87.
Auto
2006-05-18
Auto
88.
Hard Drives
2006-05-18
Discos Rígidos
89.
Specify a mount point for the partition.
2006-05-18
Escolha o ponto onde montar a partição.
90.
The mount point "%s" is already in use. Please select another mount point.
2006-05-18
O ponto de montagem "%s" já está sendo utilizado. Por favor escolha outro ponto de montagem.
91.
To create a new RAID partition, you must specify either a hard drive device name or an existing partition.
2006-05-18
Para criar uma nova partição RAID, você deve especificar o nome do dispositivodo disco rígido ou uma partição existente.
92.
Specify a device on which to create the partition.
2006-05-18
Escolha o dispositivo onde criar a partição.
93.
The device you specified is not a valid device name. Please use a valid device name such as "hda1" or "sda3".
2006-05-18
O dispositivo especificado não é válido. Por favor utilize um nome de dispositivo válido como por exemplo "hda1" ou "sda3.
94.
The partition you specified does not end in a number. Partitions must have a partition number such as "hda1" or "sda3".
2006-05-18
A partição que você escolheu não acaba com um número. As partições devem ter um número, como por exemplo "hda1" ou "sda3".
95.
The partition you specified does not begin with "hd" or "sd". Partitions must have a valid device name and partition number such as "hda1" or "sda3".
2006-05-18
A partição que escolheu não começa com "hd" ou "sd". As partições devem ter um nome de dispositivo válido e um número de partição, como por exemplo "hda1" ou "sda3".
96.
Device/ Partition Number
2006-05-18
Dispositivo/ Número da Partição
97.
Mount Point/ RAID
2006-05-18
Ponto de Montagem/ RAID
98.
Type
2006-05-18
Tipo
99.
Format
2006-05-18
Formatar
100.
Size (MB)
2006-05-18
Tamanho (MB)
101.
Please select a partition from the list.
2006-05-18
Por favor selecione uma partição da lista.
102.
You currently have %d software RAID partition(s) free to use.
2006-05-18
Você tem %d partições RAID por software disponíveis para uso.
103.
You must select at least 2 partitions in order to use RAID %s
2006-05-18
Você deve selecionar pelo menos 2 partições para utilizar RAID %s
104.
You must select at least 3 partitions in order to use RAID %s
2006-05-18
Você deve selecionar pelo menos 3 partições para utilizar RAID %s