Browsing German translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and German guidelines.
125134 of 219 results
125.
Status:
Status:
Translated by H1bakusha
Reviewed by Hendrik Schrieber
Located in ../src/clui.glade.h:35
126.
TKO:
TKO:
Translated and reviewed by Hendrik Schrieber
Located in ../src/clui.glade.h:105
127.
Temporarily unable to retrieve node information.
Zur Zeit ist es nicht möglich eine Knoteninformation abzurufen.
Translated by Torsten Franz
Reviewed by Hendrik Schrieber
Located in ../src/clui.glade.h:37
128.
The device the quorum daemon will use
Das Gerät, welches der Quorum-Dienst benutzen soll
Translated and reviewed by Hendrik Schrieber
Located in ../src/clui.glade.h:110
129.
The following nodes depend on this fence device for fencing:
Folgende Knoten hängen zur Absicherung von diesem Sicherungsgerät ab:
Translated and reviewed by Hendrik Schrieber
Located in ../src/clui.glade.h:81
130.
The frequency at which the heuristic is polled
Die Häufigkeit, mit der die heuristische Methode aufgerufen wird
Translated by hpeck
Reviewed by Hendrik Schrieber
Located in ../src/clui.glade.h:123
131.
The name of the Virtual Service
Der Name des virtuellen Dienstes
Translated by Jan Weck
Reviewed by Hendrik Schrieber
Located in ../src/clui.glade.h:176
132.
The number of seconds the daemon will wait before fencing any victims after a domain member fails.
Die Anzahl der Sekunden, die der Dienst warten soll, bevor er die Opfer nach dem Fehlschlagen eines Domänen-Inhaber einschränkt.
Translated and reviewed by Hendrik Schrieber
Located in ../src/clui.glade.h:95
133.
The number of seconds to wait before fencing any victims after a node joins the domain.
Die Anzahl der Sekunden, die der Dienst warten soll, bevor er Opfer einschränkt, nachdem der Domäne ein Knoten hinzugefügt wurde.
Translated and reviewed by Hendrik Schrieber
Located in ../src/clui.glade.h:94
134.
The path to the Virtual Service
Configuration File:
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Der Pfad zur Konfigurationsdatei
des virtuellen Dienstes:
Translated and reviewed by Hendrik Schrieber
Located in ../src/clui.glade.h:177
125134 of 219 results

This translation is managed by Ubuntu German Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Björn Ternes, Fargoch, H1bakusha, Hendrik Schrieber, Jan Hülsbergen, Jan Weck, Keruskerfuerst, Michael Otteneder, Narg0s, Oliver Laub, Robin, Stefan Kaltenborn, Thomas Heidrich, Torsten Franz, hpeck, kilaviljenn, mafix, phobie, r4wbeRRy, timi, timobaumann.