Browsing Portuguese (Portugal) translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.

These translations are shared with synaptic main series template synaptic.

220229 of 727 results
220.
Another synaptic is running
Outro gestor de pacotes synaptic está em execução
Translated and reviewed by Marco Rodrigues
Suggestions:
Outro Synaptic está em execução
Portuguese synaptic in Ubuntu Lucid package "synaptic" by Hugo Carvalho
Located in ../gtk/gsynaptic.cc:334 ../gtk/gsynaptic.cc:340
221.
There is another synaptic running in interactive mode. Please close it first.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Existe outro gestor de pacotes synaptic a ser executado em modo interactivo. Por favor, termine-o primeiro.
Translated and reviewed by Tiago Sousa
Suggestions:
Existe outro synaptic em execução no modo interativo. Feche-o primeiro.
Portuguese synaptic in Ubuntu Lucid package "synaptic" by Hugo Carvalho
Located in ../gtk/gsynaptic.cc:335
222.
There is another synaptic running in non-interactive mode. Please wait for it to finish first.
Existe outro gestor de pacotes synaptic a ser executado em modo não interactivo. Por favor, espere que ele termine primeiro.
Translated and reviewed by Tiago Sousa
Suggestions:
Existe outro synaptic em execução no modo não interativo. Aguarde que termine primeiro.
Portuguese synaptic in Ubuntu Lucid package "synaptic" by Hugo Carvalho
Located in ../gtk/gsynaptic.cc:341
223.
Unable to get exclusive lock
Directório a ser usado por outro programa
Translated and reviewed by Tiago Sousa
Suggestions:
Não foi possível mudar para %s
Portuguese synaptic in Ubuntu Lucid package "synaptic" by Launchpad Translations Administrators
Incapaz de obter o acesso exclusivo ao sistema
Portuguese synaptic in Ubuntu Lucid package "synaptic" by Michael Terry
Located in ../gtk/gsynaptic.cc:369
224.
This usually means that another package management application (like apt-get or aptitude) is already running. Please close that application first.
(no translation yet)
Suggestions:
Isto geralmente significa que outra aplicação de gestão de pacotes (como o apt-get ou aptitude) já está em execução. Feche essa aplicação primeiro.
Portuguese synaptic in Ubuntu Lucid package "synaptic" by Hugo Carvalho
Located in ../gtk/gsynaptic.cc:370
225.
Starting without administrative privileges
(no translation yet)
Suggestions:
Iniciar sem privilégios administrativos
Portuguese synaptic in Ubuntu Lucid package "synaptic" by Fernando Pereira
Located in ../gtk/gsynaptic.cc:430
226.
You will not be able to apply any changes. But you can still export the marked changes or create a download script for them.
(no translation yet)
Suggestions:
Não poderá aplicar nenhumas alterações. Mas pode exportar as alterações marcadas ou criar um script de transferência para elas.
Portuguese synaptic in Ubuntu Lucid package "synaptic" by Susana Pereira
Located in ../gtk/gsynaptic.cc:432
227.
Synaptic Package Manager
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Gestor de Pacotes Synaptic
Translated and reviewed by Launchpad Translations Administrators
Located in ../gtk/gsynaptic.cc:492
228.
Scanning CD-ROM
A pesquisar o CD-ROM
Translated and reviewed by Launchpad Translations Administrators
Suggestions:
A analisar o CD-ROM
Portuguese synaptic in Ubuntu Lucid package "synaptic" by Hugo Carvalho
A ler o CD-ROM
Portuguese synaptic in Ubuntu Lucid package "synaptic" by Miguel Figueiredo
Lendo CD-ROM
Portuguese synaptic in Ubuntu Lucid package "synaptic" by Miguel Figueiredo
Located in ../gtk/rgcdscanner.cc:63 ../gtk/rgpkgcdrom.cc:86
229.
Invalid disc name!
Nome de disco inválido!
Translated and reviewed by Launchpad Translations Administrators
Located in ../gtk/rgcdscanner.cc:109
220229 of 727 results

This translation is managed by translation group ubuntu-translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Jorge Martins, João C. Pinto, Marco Rodrigues, Nomearod, Tiago Sousa.