|
720.
|
|
|
HTTP authentication
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
Suggestions: |
|
|
HTTP-Legitimation
|
|
|
German
synaptic in Ubuntu Lucid package "synaptic"
by
Tobias Bannert
|
|
|
HTTP-Legitimierung
|
|
|
German
synaptic in Ubuntu Lucid package "synaptic" by
Tobias Bannert
|
|
|
HTTP Authentifizierung
|
|
|
German
synaptic in Ubuntu Lucid package "synaptic" by
Xtophe
|
|
|
|
Located in
../gtk/gtkbuilder/dialog_authentication.ui.h:1
|
|
721.
|
|
|
Password
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
Suggestions: |
|
|
Passwort
|
|
|
German
synaptic in Ubuntu Lucid package "synaptic"
by
Jochen Skulj
|
|
|
Kennwort
|
|
|
German
synaptic in Ubuntu Lucid package "synaptic" by
schuko24
|
|
|
Paßwort
|
|
|
German
synaptic in Ubuntu Lucid package "synaptic" by
Bjoern Voigt
|
|
|
|
Located in
../gtk/gtkbuilder/dialog_authentication.ui.h:5
|
|
722.
|
|
|
Username
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
Suggestions: |
|
|
Benutzername
|
|
|
German
synaptic in Ubuntu Lucid package "synaptic"
by
Jochen Skulj
|
|
|
Anwendername
|
|
|
German
synaptic in Ubuntu Lucid package "synaptic" by
Daniel Winzen
|
|
|
Username
|
|
|
German
synaptic in Ubuntu Lucid package "synaptic" by
Martin Philippi
|
|
|
|
Located in
../gtk/gtkbuilder/dialog_authentication.ui.h:4
|
|
723.
|
|
|
<span weight="bold" size="larger">Enter a label for this CD-Rom</span>
The label will be used if you want to install packages from this CD-Rom. It is recommended to also write the label on the CD-Rom to easily find it again.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
Suggestions: |
|
|
<span weight="bold" size="larger">Geben Sie eine Bezeichnung für diese CD-ROM ein</span>
Die Bezeichnung wird benutzt, wenn Sie Pakete von dieser CD-ROM installieren möchten. Es wird empfohlen, die Bezeichnung auch auf der CD-ROM zu vermerken, um diese leichter wiederzufinden.
|
|
|
German
synaptic in Ubuntu Lucid package "synaptic"
by
Jochen Skulj
|
|
|
|
Located in
../gtk/gtkbuilder/dialog_disc_label.ui.h:2
|
|
724.
|
|
|
Label:
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
Suggestions: |
|
|
Bezeichnung:
|
|
|
German
synaptic in Ubuntu Lucid package "synaptic"
by
Jochen Skulj
|
|
|
Beschriftung:
|
|
|
German
synaptic in Ubuntu Lucid package "synaptic" by
Adam Reichold
|
|
|
Marke:
|
|
|
German
synaptic in Ubuntu Lucid package "synaptic" by
Henry Wünsche
|
|
|
|
Located in
../gtk/gtkbuilder/dialog_disc_label.ui.h:6
|
|
725.
|
|
|
<big><b>Enter the complete APT line of the repository that you want to add</b></big>
The APT line contains the type, location and content of a repository, for example <i>"deb http://ftp.debian.org sarge main"</i>. You can find a detailed description of the syntax in the documentation.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
Suggestions: |
|
|
<big><b>Vollständige APT-Zeile der hinzuzufügenden Paketquelle eingeben</b></big>
Die APT-Zeile enthält den Typ, den Ort und den Inhalt einer Paketquelle, z. B. <i>»deb http://ftp.debian.org sarge main«</i>. Nähere Informationen zur Syntax sind in der Dokumentation zu finden."
|
|
|
German
synaptic in Ubuntu Lucid package "synaptic"
by
Jochen Skulj
|
|
|
|
Located in
../gtk/gtkbuilder/dialog_new_repositroy.ui.h:1
|
|
726.
|
|
|
APT line:
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
Suggestions: |
|
|
APT-Zeile:
|
|
|
German
synaptic in Ubuntu Lucid package "synaptic"
by
Jochen Skulj
|
|
|
|
Located in
../gtk/gtkbuilder/dialog_new_repositroy.ui.h:4
|
|
727.
|
|
|
_Add Repository
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
Suggestions: |
|
|
Paketquelle _hinzufügen
|
|
|
German
synaptic in Ubuntu Lucid package "synaptic"
by
Jochen Skulj
|
|
|
|
Located in
../gtk/gtkbuilder/dialog_new_repositroy.ui.h:7
|