|
716.
|
|
|
Package is supported
|
|
|
|
Пакета се поддържа
|
|
Translated and reviewed by
Atanas Kovachki
|
|
|
|
Located in
../gtk/rgiconlegend.cc:77
|
|
717.
|
|
|
<i>Running...</i>
|
|
|
|
<i>В процес на работа...</i>
|
|
Translated by
Yavor Doganov
|
|
Reviewed by
PhobosK
|
|
|
|
Located in
../gtk/rgterminstallprogress.cc:130
|
|
718.
|
|
|
<i>Finished</i>
|
|
|
|
<i>Завършено</i>
|
|
Translated by
Kamen Lichev
|
|
Reviewed by
PhobosK
|
|
|
|
Located in
../gtk/rgterminstallprogress.cc:160
|
|
719.
|
|
|
<i>Can't close while running</i>
|
|
|
|
<i>Не може да бъде затворен, докато работи</i>
|
|
Translated and reviewed by
Yavor Doganov
|
|
|
|
Located in
../gtk/rgterminstallprogress.cc:171
|
|
720.
|
|
|
HTTP authentication
|
|
|
|
HTTP идентификация
|
|
Translated and reviewed by
PhobosK
|
|
|
|
Located in
../gtk/gtkbuilder/dialog_authentication.ui.h:1
|
|
721.
|
|
|
Password
|
|
|
|
Парола
|
|
Translated by
Georgi Arabadjiev
|
|
Reviewed by
PhobosK
|
|
|
|
Located in
../gtk/gtkbuilder/dialog_authentication.ui.h:5
|
|
722.
|
|
|
Username
|
|
|
|
Потребителско име
|
|
Translated by
Georgi Arabadjiev
|
|
Reviewed by
PhobosK
|
|
|
|
Located in
../gtk/gtkbuilder/dialog_authentication.ui.h:4
|
|
723.
|
|
|
<span weight="bold" size="larger">Enter a label for this CD-Rom</span>
![](/@@/translation-newline)
The label will be used if you want to install packages from this CD-Rom. It is recommended to also write the label on the CD-Rom to easily find it again.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<span weight="bold" size="larger">Въведете етикет за този компактдиск</span>
![](/@@/translation-newline)
Този етикет ще се използва ако желаете да инсталирате пакети от този компактдиск. Препоръчително е също така да го напишете върху диска за ваше улеснение.
|
|
Translated and reviewed by
Atanas Kovachki
|
|
|
|
Located in
../gtk/gtkbuilder/dialog_disc_label.ui.h:2
|
|
724.
|
|
|
Label:
|
|
|
|
Етикет:
|
|
Translated by
Georgi Arabadjiev
|
|
Reviewed by
PhobosK
|
|
|
|
Located in
../gtk/gtkbuilder/dialog_disc_label.ui.h:6
|
|
725.
|
|
|
<big><b>Enter the complete APT line of the repository that you want to add</b></big>
![](/@@/translation-newline)
The APT line contains the type, location and content of a repository, for example <i>"deb http://ftp.debian.org sarge main"</i>. You can find a detailed description of the syntax in the documentation.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<big><b>Въведете пълният ред на APT за хранилището, което искате да добавите</b></big>
![](/@@/translation-newline)
APT редът съдържа вида, местонахождението и съдържанието на хранилището, например <i>"deb http://ftp.debian.org sarge main"</i>. Може да намерите подробно описание на синтаксиса в документацията.
|
|
Translated and reviewed by
Atanas Kovachki
|
|
|
|
Located in
../gtk/gtkbuilder/dialog_new_repositroy.ui.h:1
|