Browsing Norwegian Bokmal translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Norwegian Bokmal guidelines.

These translations are shared with Simple Scan trunk series template simple-scan.

5665 of 112 results
56.
Height of scanned image in pixels
Høyde på skannede bilder, i pixler
Translated and reviewed by Kjetil Birkeland Moe
Suggestions:
Høgde på skanna bilete i pikslar
Norwegian Nynorsk simple-scan in Ubuntu Lucid package "simple-scan" by Moonchild
Located in ../data/org.gnome.SimpleScan.gschema.xml.in.h:12
57.
Page side to scan
Side som skal skannes
Translated and reviewed by Kjetil Birkeland Moe
Suggestions:
Side som skal skannast
Norwegian Nynorsk simple-scan in Ubuntu Lucid package "simple-scan" by Rune Gangstø
Located in data/org.gnome.SimpleScan.gschema.xml:55
58.
Resolution for photo scans
Oppløsning for bildeskanning
Translated and reviewed by Kjetil Birkeland Moe
Suggestions:
Oppløysninga for skanning av bilete
Norwegian Nynorsk simple-scan in Ubuntu Lucid package "simple-scan" by Rune Gangstø
Located in data/org.gnome.SimpleScan.gschema.xml:50
59.
Resolution for text scans
Oppløsning for tekstskanning
Translated and reviewed by Kjetil Birkeland Moe
Suggestions:
Oppløysninga for skanning av tekst
Norwegian Nynorsk simple-scan in Ubuntu Lucid package "simple-scan" by Rune Gangstø
Located in data/org.gnome.SimpleScan.gschema.xml:45
60.
Resolution of last scanned image
Oppløsning på sist skannede bilde
Translated and reviewed by Kjetil Birkeland Moe
Suggestions:
Oppløysninga på det sist skanna biletet
Norwegian Nynorsk simple-scan in Ubuntu Lucid package "simple-scan" by Rune Gangstø
Located in ../data/org.gnome.SimpleScan.gschema.xml.in.h:18
61.
SANE device to acquire images from.
SANE-enhet som bilder skal hentes fra.
Translated and reviewed by Kjetil Birkeland Moe
Suggestions:
SANE-eining som bilete skal hentast frå.
Norwegian Nynorsk simple-scan in Ubuntu Lucid package "simple-scan" by Rune Gangstø
Located in data/org.gnome.SimpleScan.gschema.xml:12
62.
TRUE if the application window is maximized
SANN hvis programvinduet er maksimert
Translated and reviewed by Kjetil Birkeland Moe
Suggestions:
SANN dersom programvindauget er maksimert
Norwegian Nynorsk simple-scan in Ubuntu Lucid package "simple-scan" by Rune Gangstø
Located in ../data/org.gnome.SimpleScan.gschema.xml.in.h:3
63.
The direction of the scanner across the scanned page. It can be one of the following: 'top-to-bottom' 'bottom-to-top' 'left-to-right' 'right-to-left'
Retning skanneren skal gjøre over siden. Den kan være en av følgende: 'topp-til-bunn' 'bunn-til-topp' 'venstre-til-høyre' 'høyre-til-venstre'
Translated and reviewed by Kjetil Birkeland Moe
Suggestions:
Vegen skanneren skal ta over sida. Det kan vere ein av dei følgjande: 'topp-til-botn' 'venstre-til-høgre' 'høgre-til-venstre'
Norwegian Nynorsk simple-scan in Ubuntu Lucid package "simple-scan" by Rune Gangstø
Located in ../data/simple-scan.schemas.in.h:12
64.
The directory to save files to. Defaults to the documents directory if unset.
Mappe som filene skal lagres i. Forvalgt mappe er brukerens dokumentmappe.
Translated and reviewed by Åka Sikrom
In upstream:
Mappen filer skal lagres til. Standard er dokumentmappen.
Suggested by Kjetil Birkeland Moe
Suggestions:
Mappa som filane skal lagrast i. Standard er dokumentmappa.
Norwegian Nynorsk simple-scan in Ubuntu Lucid package "simple-scan" by Rune Gangstø
Located in data/org.gnome.SimpleScan.gschema.xml:61
65.
The height of scanned image in pixels. This value is updated to what the last scanned page was.
Høyden på skannet bilde, i pixler. Verdien settes til sist skannede side.
Translated and reviewed by Kjetil Birkeland Moe
Suggestions:
Høgda på skanna bilete i pikslar. Verdien vert oppdatert til det same som den sist skanna sida.
Norwegian Nynorsk simple-scan in Ubuntu Lucid package "simple-scan" by Moonchild
Located in ../data/org.gnome.SimpleScan.gschema.xml.in.h:13
5665 of 112 results

This translation is managed by Ubuntu Norwegian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Allan Nordhøy, Hans Rødtang, Kjartan Maraas, Kjetil Birkeland Moe, Kåre Birger Lapstuen, Mats Taraldsvik, Åka Sikrom.