Translations by NorwayFun
NorwayFun has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
Multiple entries named '%s' in %s. Please fix this with pwck or grpck.
|
|
2022-12-01 |
%s ბევრჯერაა ნახსენები %s-ში. ჩაასწორეთ pwck-ით ან grpck-ით.
|
|
2. |
crypt method not supported by libcrypt? (%s)
|
|
2022-12-01 |
crypt-ის მეთოდი არაა მხარდაჭერილი libcrypt-ის მიერ? (%s)
|
|
3. |
configuration error - cannot parse %s value: '%s'
|
|
2022-12-01 |
კონფიგურაციის შეცდომა - %s-ის მნიშვნელობის დამუშავება შეუძლებელია: '%s'
|
|
4. |
Could not allocate space for config info.
|
|
2022-12-01 |
კონფიგურაციის ინფორმაციისთვის სივრცის გამოყოფა შეუძლებელია.
|
|
5. |
configuration error - unknown item '%s' (notify administrator)
|
|
2022-12-01 |
კონფიგურაციის შეცდომა - უცნობი ჩანაწერი '%s' (შეატყობინეთ ადმინისტრატორს)
|
|
6. |
Password:
|
|
2022-12-01 |
პაროლი:
|
|
7. |
%s's Password:
|
|
2022-12-01 |
%s-ის პაროლი:
|
|
8. |
Warning: unknown group %s
|
|
2022-12-01 |
გაფრთხილება: უცნობი ჯგუფი %s
|
|
9. |
Warning: too many groups
|
|
2022-12-01 |
გაფრთხილება: ძალიან ბევრი ჯგუფი
|
|
10. |
Your password has expired.
|
|
2022-12-01 |
თქვენს პაროლს ვადა გაუვიდა.
|
|
11. |
Your password is inactive.
|
|
2022-12-01 |
თქვენი პაროლი არააქტიურია.
|
|
12. |
Your login has expired.
|
|
2022-12-01 |
თქვენს პაროლს ვადა გაუვიდა.
|
|
13. |
Contact the system administrator.
|
|
2022-12-01 |
დაუკავშირდით სისტემის ადმინისტრატორს.
|
|
14. |
Choose a new password.
|
|
2022-12-01 |
აირჩიეთ ახალი პაროლი.
|
|
15. |
You must change your password.
|
|
2022-12-01 |
თქვენ უნდა შეცვალოთ პაროლი.
|
|
16. |
Your password will expire in %ld days.
|
|
2022-12-01 |
თქვენი პაროლი %ld დღეში იწურება.
|
|
17. |
Your password will expire tomorrow.
|
|
2022-12-01 |
თქვენი პაროლი ხვალ ამოიწურება.
|
|
18. |
Your password will expire today.
|
|
2022-12-01 |
თქვენი პაროლი დღეს იწურება.
|
|
19. |
Cannot open audit interface - aborting.
|
|
2022-12-01 |
აუდიტის ინტერფეისის გახსნის შეცდომა - მუშაობის დასრულება.
|
|
20. |
Unable to change owner or mode of tty stdin: %s
|
|
2022-12-01 |
TTY-იდან stdin-ის მფლობელისა და რეჟიმის შეცვლის შეცდომა: %s
|
|
21. |
%s: failed to unlock %s
|
|
2022-12-01 |
%s: %s-ის განბლოკვის შეცდომა
|
|
22. |
Environment overflow
|
|
2022-12-01 |
გარემო გადავსებულია
|
|
23. |
You may not change $%s
|
|
2022-12-01 |
$%s-ს ვერ შეცვლით
|
|
24. |
%d failure since last login.
Last was %s on %s.
%d failures since last login.
Last was %s on %s.
|
|
2022-12-01 |
ბოლო წარმატებული შესვლის დაფიქსირებული მცდელობები: %d
ბოლო წამატებული შესვლის მისამართი %s თარიღი %s.
|
|
26. |
%s: Can't get unique GID (no more available GIDs)
|
|
2022-12-01 |
%s: უნიკალური GID-ის მიღების შეცდომა (ხელმისაწვდომი GID-ების გარეშე)
|
|
28. |
%s: Can't get unique UID (no more available UIDs)
|
|
2022-12-01 |
%s: უნიკალური UID-ის მიღების შეცდომა (ხელმისაწვდომი UID-ების გარეშე)
|
|
29. |
Too many logins.
|
|
2022-12-01 |
მეტისმეტად ბევრი შესვლა.
|
|
30. |
You have new mail.
|
|
2022-12-01 |
თქვენთვის წერილია.
|
|
31. |
No mail.
|
|
2022-12-01 |
ახალი ელფოსტის გარეშე.
|
|
32. |
You have mail.
|
|
2022-12-01 |
თქვენ გაქვთ ფოსტა.
|
|
33. |
no change
|
|
2022-12-01 |
ცვლილებების გარეშე
|
|
34. |
a palindrome
|
|
2022-12-01 |
პალინდრომი
|
|
35. |
case changes only
|
|
2022-12-01 |
მხოლოდ სიმბოლოების ზომა
|
|
36. |
too similar
|
|
2022-12-01 |
ძალიან ჰგავს
|
|
37. |
too simple
|
|
2022-12-01 |
ძალიან მარტივია
|
|
38. |
rotated
|
|
2022-12-01 |
შემობრუნებული
|
|
39. |
too short
|
|
2022-12-01 |
ძალიან მოკლეა
|
|
40. |
Bad password: %s.
|
|
2022-12-01 |
ცუდი პაროლი: %s.
|
|
41. |
passwd: pam_start() failed, error %d
|
|
2022-12-01 |
passwd: pam_start() -ის შეცდომა: %d
|
|
42. |
passwd: %s
|
|
2022-12-01 |
passwd: %s
|
|
43. |
passwd: password unchanged
|
|
2022-12-01 |
passwd: პაროლი არ შეცვლილა
|
|
44. |
passwd: password updated successfully
|
|
2022-12-01 |
passwd: პაროლი წარმატებით განახლდა
|
|
45. |
Incorrect password for %s.
|
|
2022-12-01 |
არასწორი პაროლი %s-სთვის.
|
|
46. |
Invalid ENCRYPT_METHOD value: '%s'.
Defaulting to DES.
|
|
2022-12-01 |
ENCRYPT_METHOD-ის არასწორი მნიშვნელობა: %s.
ვიყენებ ნაგულისხმებ მნიშვნელობას: DES
|
|
47. |
Unable to cd to '%s'
|
|
2022-12-01 |
საქაღალდის %s-ზე შეცვლა შეუძლებელია
|
|
48. |
No directory, logging in with HOME=/
|
|
2022-12-01 |
საქაღალდე არ არსებობს. შევდივარ HOME=/-ით
|
|
49. |
Cannot execute %s
|
|
2022-12-01 |
%s-ის შესრულების შეცდომა
|
|
50. |
Invalid root directory '%s'
|
|
2022-12-01 |
%s არასწორი root საქაღალდეა
|
|
51. |
Can't change root directory to '%s'
|
|
2022-12-01 |
Root საქაღალდის %s-ზე შეცვლა შეუძლებელია
|
|
52. |
Unable to determine your tty name.
|
|
2022-12-01 |
თქვენი tty-ის სახელის დადგენა შეუძლებელია.
|