Translations by Paweł Dziekoński

Paweł Dziekoński has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 135 results
5.
Failed to rename %s to %s: %m
2005-08-05
Zmiana nazwy %s na %s nie powiodła się
7.
File %s is not a regular file.
2005-08-05
Plik: %s nie jest regularnym plikiem
8.
File %s does not appear to be a specfile.
2005-08-05
%s nie wygląda na pakiet RPM
13.
cannot re-open payload: %s
2005-08-05
nie można otworzyć pliku %s
18.
Signature options:
2005-08-05
Rozmiar sygnatury: %d
23.
%s: %s
2005-08-05
plik %s: %s
30.
unexpected query flags
2005-08-05
błędna konstrukcja argumentów odpytywania
31.
unexpected query format
2005-08-05
błędna konstrukcja argumentów odpytywania
32.
unexpected query source
2005-08-05
błędna konstrukcja argumentów odpytywania
51.
script disabling options may only be specified during package installation and erasure
2005-08-05
--justdb można użyć tylko w trakcie instalacji lub usuwania pakietów
52.
trigger disabling options may only be specified during package installation and erasure
2005-08-05
--justdb można użyć tylko w trakcie instalacji lub usuwania pakietów
53.
--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, recompilation, installation,erasure, and verification
2005-08-05
--nodeps można użyć tylko w trakcie budowania, instalacji, usuwania lub sprawdzania pakietów
70.
no packages given for erase
2005-08-05
nie podano nazw plików do zainstalowania
75.
Unable to open temp file.
2005-08-05
Nie można otworzyć pliku tymczasowego
80.
syntax error while parsing ==
2005-08-05
błąd składni w wyrażeniu
81.
syntax error while parsing &&
2005-08-05
błąd składni w wyrażeniu
82.
syntax error while parsing ||
2005-08-05
błąd składni w wyrażeniu
88.
* / not suported for strings
2005-08-05
* / nie jest wspierane dla łańcuchów znakowych
89.
- not suported for strings
2005-08-05
- nie jest wspierane dla łańcuchów znakowych
90.
&& and || not suported for strings
2005-08-05
&& i || nie jest wspierane dla łańcuchów znakowych
99.
Bad mode spec: %s(%s)
2005-08-05
Błędne określenie trybu: %s(%s)
100.
Bad dirmode spec: %s(%s)
2005-08-05
Błędne określenie dirmode: %s(%s)
106.
Two files on one line: %s
2005-08-05
Dwa pliki w jedenj linii: %s
108.
Can't mix special %%doc with other forms: %s
2005-08-05
Nie można mieszać specjalnej %%doc z innymi formami: %s
122.
File not found by glob: %s
2005-08-05
Nie znaleziono pliku: %s
125.
Bad file: %s: %s
2005-08-05
plik %s: %s
138.
create archive failed on file %s: %s
2005-08-05
utworzenie archiwum pliku %s nie powiodło się: %s
156.
Unable to create immutable header region.
2005-08-05
Nie można odczytać ikony: %s
157.
Unable to write temp header
2005-08-05
Nie można zapisać %s
160.
Unable to reload signature header.
2005-08-05
Nie można odczytać ikony: %s
181.
line %d: Error parsing %%description: %s
2005-08-05
linia %d: błąd w interpretacji wpisu %%description: %s
182.
line %d: Bad option %s: %s
2005-08-05
linia %d: Błedna opcja %s: %s
186.
line %d: Error parsing %%files: %s
2005-08-05
linia %d: Błąd w interpretacji wpisu %%files: %s
187.
Architecture is excluded: %s
2005-08-05
Architektura nie jest wspierana: %s
189.
OS is excluded: %s
2005-08-05
Ten OS nie jest wspierany: %s
190.
OS is not included: %s
2005-08-05
Ten OS nie jest wspierany: %s
204.
line %d: Docdir must begin with '/': %s
2005-08-05
linia %d: wpis Docdir musi się zaczynać od '/': %s
206.
line %d: Bad %s: qualifiers: %s
2005-08-05
linia %d: Błędny numer %s: %s
207.
line %d: Bad BuildArchitecture format: %s
2005-08-05
linia %d: Błędny format wpisu BuildArchitecture: %s
228.
line %d: Dependency tokens must begin with alpha-numeric, '_' or '/': %s
2005-08-05
linia %d: Znaki muszą sie zaczynać od alfanumerycznych, '_' lub '/': %s
229.
line %d: Versioned file name not permitted: %s
2005-08-05
linia %d: Wersja w nazwach plików niedozwolona: %s
234.
line %d: script program must begin with '/': %s
2005-08-05
linia %d: skrypt (tu jako program) musi się zaczynać od '/': %s
241.
%s:%d: Got a %%else with no %%if
2005-08-05
%s:%d: Napotkano %%else bez if
242.
%s:%d: Got a %%endif with no %%if
2005-08-05
%s:%d: Napotkano %%endif bez if
243.
malformed %%include statement
2005-08-05
błednie sformatowany wpis %%include
244.
No compatible architectures found for build
2005-08-05
Nie można budować na takie architektury
250.
build through %install (%prep, %build, then install) from <specfile>
2005-08-05
instacja pakietu źródłowego
252.
build source and binary packages from <specfile>
2005-08-05
znaleziono %d pakietów źródłowych i %d binarnych
253.
build binary package only from <specfile>
2005-08-05
pakiet źródłowy nie zawiera pliku .spec
254.
build source package only from <specfile>
2005-08-05
pakiet źródłowy nie zawiera pliku .spec