Translations by Rūdolfs Mazurs

Rūdolfs Mazurs has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 322 results
~
Removed files:
2012-09-28
Izņemtās datnes:
~
Added files:
2012-09-28
Pievienotās datnes:
~
Sync
2011-08-04
Sinhronizēt
~
Contents after sync
2011-08-04
Saturs pēc sinhronizēšanas
~
Unable to display requested URI
2011-08-04
Nevar parādīt pieprasīto URI
~
Other
2011-08-04
Cits
~
Current contents
2011-08-04
Plūsmas saturs
~
Other
2010-12-07
Citi
~
All Music
2010-12-07
Visa mūzika
~
<b>Sync Preferences</b>
2010-12-07
<b>Sinhronizācijas iestatījumi</b>
~
Sync
2010-12-07
Sinhronizācija
~
Available
2010-12-07
Pieejams
~
<b>Sync Preview</b>
2010-12-07
<b>Sinhronizācijas priekšskatījums</b>
~
Synchronize media player with the library
2010-12-07
Sinhronizēt atskaņotāju ar fonotēku
~
Contents after sync
2010-12-07
Saturs pēc sinhronizācijas
~
Current contents
2010-12-07
Pašreizējais saturs
~
Added files:
2010-12-07
Pievienotie faili:
~
Unable to display requested URI
2010-12-07
Neizdevās parādīt pieprasīto URI
~
Removed files:
2010-12-07
Izņemtie faili:
4.
Failed to open output device: %s
2012-09-28
Neizdevās atvērt izvades ierīci — %s
8.
Failed to open output device
2012-09-28
Neizdevās atvērt izvades ierīci
9.
Failed to create GStreamer element; check your installation
2008-03-07
Neizdevās izveidot GStreamer elementu; pārbaudiet savu instalāciju
10.
Failed to create audio output element; check your installation
2012-09-28
Neizdevās izveidot audio izvades elementu; pārbaudiet savu instalāciju
11.
Failed to link GStreamer pipeline; check your installation
2008-03-07
Neizdevās izveidot GStreamer konveijera rindu, pārbaudiet savu instalāciju
12.
Failed to create GStreamer pipeline to play %s
2008-03-07
Neizdevās izveidot GStreamer konveijera rindu, lai atskaņotu %s
2008-03-07
Neizdevās izveidot GStreamer konveijera rindu, lai atskaņotu %s
2008-03-07
Neizdevās izveidot GStreamer konveijera rindu, lai atskaņotu %s
15.
A_dd if any criteria are matched
2012-09-28
Pievienot, ja sakrīt kā_ds no kritērijiem
20.
_Limit to:
2012-09-28
Ierobežot _līdz:
39.
_Genre
2012-09-28
Žan_rs
44.
_Rating
2012-09-28
Vē_rtējums
46.
Artist/Artist - Album/Artist (Album) - 01 - Title.ogg
2012-09-28
Izpildītājs/Izpildītājs - Albums/Izpildītājs (Albums) - 01 - Nosaukums.ogg
51.
_Edit...
2012-09-28
R_ediģēt...
52.
_File name:
2012-09-28
_Datnes nosaukums:
53.
_Music files are placed in:
2012-09-28
_Mūzikas datnes atrodas:
54.
_Preferred format:
2012-09-28
_Vēlamais formāts:
55.
_Watch my library for new files
2012-09-28
_Sekot līdzi jaunajām datnēm manā fonotēkā
60.
Crossfade Duration (Seconds)
2012-09-28
Sapludināšanas ilgums (sekundes)
67.
Select playlist format:
2012-09-28
Izvēlieties repertuāra formātu:
73.
Details
2012-09-28
Sīkāka informācija
80.
Check for _new episodes:
2012-09-28
Pārbaudīt jau_nos raidījumus:
85.
Select Folder For Podcasts
2012-09-28
Izvēlieties podraižu mapi
91.
Feed:
2012-05-29
Plūsma:
95.
Albu_m sort order:
2012-09-28
Albu_ma kārtošanas secība:
2011-08-04
Albu_ma kārtošanas kārtība:
98.
_Artist sort order:
2012-09-28
Izpildītāju kārtoš_anas secība:
105.
File name:
2012-09-28
Datnes nosaukums:
106.
File size:
2012-09-28
Datnes izmērs:
117.
File is not a valid .desktop file
2012-09-28
Datne nav derīga .desktop datne
118.
Unrecognized desktop file Version '%s'
2012-09-28
Neatpazīta darbvirsmas datnes versija “%s”