Translations by Joan Duran

Joan Duran has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 396 results
~
Unable to display requested URI
2011-05-28
No es pot mostrar l'URI sol·licitat
~
Sync
2011-05-28
Sincronització
~
Available
2011-05-28
Disponible
~
All Music
2011-05-28
Tota la música
~
<b>Sync Preferences</b>
2011-05-28
<b>Preferències de sincronització</b>
~
Added files:
2011-05-28
Fitxers afegits:
~
Synchronize media player with the library
2011-05-28
Sincronitza el reproductor multimèdia amb la biblioteca
~
<b>Sync Preview</b>
2011-05-28
<b>Previsualització de sincronització</b>
~
Other
2011-05-28
Altre
~
Authorizing Purchase
2009-08-27
Autorització de la compra
~
Updates IM status according to the current song (works with Empathy & Gossip)
2009-08-27
Actualitza l'estat de la missatgeria instantània en funció de la cançó actual (funciona amb l'Empathy i el Gossip)
~
Authorizing purchase with the Magnatune server. Please wait...
2009-08-27
S'està autoritzant la compra amb el servidor Magnatune. Espereu...
~
iPod Name:
2009-03-13
Nom de l'iPod:
~
Time Added to Library
2009-03-13
Hora d'addició a la biblioteca
~
Mount Point:
2009-03-13
Punt de muntatge:
~
Serial Number:
2009-03-13
Número de sèrie
~
Firmware Version:
2009-03-13
Versió del microprogramari:
~
Number of Tracks:
2009-03-13
Nombre de peces:
~
<b>Content</b>
2009-03-13
<b>Contingut</b>
~
Device Node:
2009-03-13
Node del dispositiu:
~
Number of Playlists:
2009-03-13
Nombre de llistes de reproducció:
~
Database Version:
2009-03-13
Versió de la base de dades:
~
Volume Usage:
2009-03-13
Utilització del volum:
~
iPod Properties
2009-03-13
Propietats de l'iPod
2.
Could not create a GStreamer sink element to write to %s
2011-05-28
No s'ha pogut crear un element de destinació del GStreamer per escriure a %s
2011-05-28
No s'ha pogut crear un element de destinació del GStreamer per escriure a %s
2008-10-16
No s'ha pogut crear un element de destinació del GStreamer per a escriure a %s
3.
Failed to create playbin2 element; check your GStreamer installation
2009-08-27
No s'ha pogut crear l'element playbin2; comproveu la instal·lació del GStreamer
5.
Unable to start playback pipeline
2009-08-27
No s'ha pogut començar el conducte de reproducció
10.
Failed to create audio output element; check your installation
2011-05-28
No s'ha pogut crear un element de sortida d'àudio; comproveu la instal·lació
12.
Failed to create GStreamer pipeline to play %s
2011-05-28
No s'ha pogut crear el conducte del GStreamer per reproduir %s
2011-05-28
No s'ha pogut crear el conducte del GStreamer per reproduir %s
14.
2009-03-13
26.
Default
2012-06-01
Per defecte
2009-08-27
Predeterminat
28.
Icons only
2009-08-27
Només les icones
29.
Lo_cation
2008-10-16
_Ubicació
30.
Text below icons
2009-08-27
Text sota de les icones
31.
Text beside icons
2009-08-27
Text al costat de les icones
32.
Text only
2009-08-27
Només text
56.
<b>Information</b>
2009-03-13
<b>Informació</b>
57.
<b>Volume usage</b>
2010-04-21
<b>Utilització del volum</b>
59.
Media Player Properties
2010-04-21
Propietats del reproductor multimèdia
81.
Every day
2009-08-27
Cada dia
82.
Every hour
2009-08-27
Cada hora
83.
Every week
2009-08-27
Cada setmana
84.
Manually
2009-08-27
Manualment
95.
Albu_m sort order:
2010-04-21
Ordre dels àlbu_ms:
96.
Sorting
2010-04-21
S'està ordenant
98.
_Artist sort order:
2010-04-21
Ordre dels _artistes: