Translations by Thiago Petermann Hodecker
Thiago Petermann Hodecker has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 34 of 34 results | First • Previous • Next • Last |
51. |
Fixed amount per chat
|
|
2010-02-24 |
Quantia fixa por chat
|
|
52. |
Unread messages per chat
|
|
2010-02-24 |
Mensagens não lidas por chat
|
|
55. |
amount of messages per buffer that are requested after the core connection has been established.
|
|
2010-02-24 |
quantia de mensagens por buffer que são requisitads após a conexão com o núcleo ser estabelecida.
|
|
58. |
Maximum amount of messages to be fetched per buffer.
|
|
2010-02-24 |
Quantia máxima de mensagens a serem buscadas por buffer.
|
|
61. |
Amount of messages to be fetched in addition to the unread messages. The Limit does not apply here.
|
|
2010-02-24 |
Quantia de mensagens a serem buscadas além das mensagens não lidas. O limite não se aplica aqui.
|
|
66. |
<p> %1 - %2 </p>
|
|
2010-02-24 |
<p> %1 - %2 </p>
|
|
68. |
Do you want to merge the buffer "%1" permanently into buffer "%2"?
This cannot be reversed!
|
|
2010-02-24 |
Gostaria de mesclar o buffer "%1" permanentemente no buffer "%2"?
Isso não poderá ser desfeito!
|
|
70. |
Please enter a name for the chat list:
|
|
2010-02-24 |
Por favor insira um nome para a lista de chat:
|
|
71. |
Add Chat List
|
|
2010-02-24 |
Adicionar lista de chat
|
|
72. |
Show / Hide Chats
|
|
2010-02-24 |
Exibir / Ocultar chats
|
|
76. |
Chat List Settings
|
|
2010-02-24 |
Configurações da lista de chat
|
|
79. |
This option is not available when all Networks are visible.
In this mode no separate status buffer is displayed.
|
|
2010-02-24 |
Esta opção não está disponível quando todas as redes estão visíveis.
Nesse modo nenhum estado de buffer separado é exibido.
|
|
82. |
Show queries
|
|
2010-02-24 |
Mostrar consultas
|
|
86. |
Minimum Activity:
|
|
2010-02-24 |
Atividade mínima:
|
|
88. |
Other Activity
|
|
2010-02-24 |
Outra atividade
|
|
92. |
Custom Chat Lists
|
|
2010-02-24 |
Listas de chat personalizadas
|
|
93. |
Delete Chat List?
|
|
2010-02-24 |
Excluir lista de chat?
|
|
94. |
Do you really want to delete the chat list "%1"?
|
|
2010-02-24 |
Você realmente deseja excluir a lista de chat "%1"?
|
|
103. |
Not active <br /> Double-click to join
|
|
2010-02-24 |
Inativo <br /> Dê um duplo clique para participar
|
|
107. |
Toggle between simple and advanced mode.
Advanced mode allows to pass search strings to the IRC Server.
|
|
2010-02-24 |
Alterna entre o modo simples e avançado.
O modo avançado permite passar strings de busca ao servidor IRC.
|
|
110. |
Errors Occured:
|
|
2010-02-24 |
Ocorreram erros:
|
|
111. |
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt;">SUPER EVIL CATASTROPHIC ERROR!!11</span></p>
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt;"></p></body></html>
|
|
2010-02-24 |
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt;">ERRO CATASTRÓFICO SUPER SINISTRO!!11</span></p>
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt;"></p></body></html>
|
|
112. |
Operation Mode:
|
|
2010-02-24 |
Modo de operação:
|
|
113. |
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Operation modes:</span></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;"><span style=" font-weight:400; text-decoration: underline;">Opt-In:</span> <span style=" font-weight:400;">Only buffers on the right side are shown in chatmonitor</span></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" text-decoration: underline;">Opt-Out:</span> Buffers on the right side will be ignored in chatmonitor</p></body></html>
|
|
2010-02-24 |
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Modos de operação:</span></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;"><span style=" font-weight:400; text-decoration: underline;">Opt-In:</span> <span style=" font-weight:400;">Somente buffers no lado direito serão exibidos no monitor do chat</span></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" text-decoration: underline;">Opt-Out:</span>Buffers no lado direito serão ignorados no monitor do chat</p></body></html>
|
|
115. |
Move selected buffers to the left
|
|
2010-02-24 |
Mover buffers selecionados para a esquerda
|
|
116. |
Move selected buffers to the right
|
|
2010-02-24 |
Mover buffers selecionados para a direita
|
|
120. |
Show own messages
|
|
2010-02-24 |
Mostrar próprias mensagens
|
|
125. |
Show Own Messages
|
|
2010-02-24 |
Mostrar próprias mensagens
|
|
127. |
Copy Selection
|
|
2010-02-24 |
Copiar seleção
|
|
129. |
search nick
|
|
2010-02-24 |
procurar apelido
|
|
130. |
search message
|
|
2010-02-24 |
procurar mensagem
|
|
131. |
ignore joins, parts, etc.
|
|
2010-02-24 |
ignorar entradas, saídas, etc.
|
|
135. |
Allow colored text (mIRC color codes)
|
|
2010-02-24 |
Permitir textos coloridos (códigos de cores mIRC)
|
|
141. |
Channel message:
|
|
2010-02-24 |
Mensagem do canal:
|