Translations by Terje Andersen
Terje Andersen has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
About Quassel
|
|
2010-02-25 |
Om Quassel
|
|
2. |
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:15pt; font-weight:600; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Quassel IRC</p></body></html>
|
|
2010-02-25 |
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">p, li { white-space: pre-wrap; }</style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:15pt; font-weight:600; font-style:normal;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Quassel IRC</p></body></html>
|
|
3. |
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:10pt; font-weight:600; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Version 0.2.0-pre, Build >= 474 (2008-02-08)</p></body></html>
|
|
2010-02-25 |
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">p, li { white-space: pre-wrap; }</style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:10pt; font-weight:600; font-style:normal;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Versjon 0.2.0-pre, Build >= 474 (2008-02-08)</p></body></html>
|
|
4. |
&About
|
|
2010-02-25 |
&Om
|
|
5. |
A&uthors
|
|
2010-02-25 |
&Utviklere
|
|
6. |
&Contributors
|
|
2010-02-25 |
&Bidragsytere
|
|
7. |
&Thanks To
|
|
2010-02-25 |
&Takk til
|
|
8. |
<b>Version:</b> %1<br><b>Protocol version:</b> %2<br><b>Built:</b> %3
|
|
2010-02-25 |
<b>Versjon<b> %1<br><b>Protokoll versjon:</b> %2<br>Bygget:</b> %3
|
|
10. |
Quassel IRC is mainly developed by:
|
|
2010-02-25 |
Quassel IRC er hovedsakelig utviklet av:
|
|
11. |
We would like to thank the following contributors (in alphabetical order) and everybody we forgot to mention here:
|
|
2010-02-25 |
Vi vil takke følgende bidragsytere (i alfabetisk rekkefølge) og alle vi glemte å nevne her:
|
|
12. |
Special thanks goes to:<br><dl><dt><img src=":/pics/quassel-eye.png"> <b>John "nox" Hand</b></dt><dd>for the original Quassel icon - The All-Seeing Eye</dt><dt><img src=":/pics/oxygen.png"> <b><a href="http://www.oxygen-icons.org">The Oxygen Team</a></b></dt><dd>for creating all the artwork you see throughout Quassel</dd><dt><img src=":/pics/qt-logo-32.png"> <b><a href="http://www.trolltech.com">Qt Software formerly known as Trolltech</a></b></dt><dd>for creating Qt and Qtopia, and for sponsoring development of QuasselTopia with Greenphones and more</dd><dt><a href="http://www.nokia.com"><img src=":/pics/nokia.png"></a></b></dt><dd>for keeping Qt alive, and for sponsoring development of Quassel Mobile with N810s</dd>
|
|
2010-02-25 |
En spesiell takk til:<br><dl><dt><img src=":/pics/quassel-eye.png"> <b>John "nox-Hand" Hand</b></dt><dd>for den orginale Quassel logoen - The All-Seeing Eye</dt><dt><img src=":/pics/oxygen.png"> <b><a href="http://www.oxygen-icons.org">The Oxygen Team</a></b></dt><dd>for å ha laget de fleste av de flotte ikonene i Quassel</dd><dt><img src=":/pics/qt-logo-32.png"> <b><a href="http://www.trolltech.com">QT Software, tidligere kjent som Trolltech</a></b></dt><dd>for å lage Qt og Qtopia, og for å sponse utviklingen av QuasselTopia med Greenphones og mer</dd><dt><a href="http://www.nokia.com"><img src=":/pics/nokia.png"></a></b></dt><dd>for å holde Qt i live, og for å sponse utvikllingen av Quassel Mobile med N810'er</dd>
|
|
13. |
Installed Schema (version %1) is not up to date. Upgrading to version %2...
|
|
2010-02-25 |
Installert Schema (versjon %1) er ikke oppdatert. Oppgraderer til versjon %2...
|
|
14. |
Upgrade failed...
|
|
2010-02-25 |
Oppgraderingen feilet...
|
|
15. |
<b>The shortcut for the alias</b><br />It can be used as a regular slash command.<br /><br /><b>Example:</b> "foo" can be used per /foo
|
|
2010-02-25 |
<b>Hurtigtasten for aliaset</b><br />Den kan bli brukt som en vanlig skråstrek kommando.<br /><br /><b>For eksempel:</b> "foo" kan bli brukt som /foo
|
|
16. |
<b>The string the shortcut will be expanded to</b><br /><b>special variables:</b><br /> - <b>$i</b> represents the i'th parameter.<br /> - <b>$i..j</b> represents the i'th to j'th parameter separated by spaces.<br /> - <b>$i..</b> represents all parameters from i on separated by spaces.<br /> - <b>$i:hostname</b> represents the hostname of the user identified by the i'th parameter or a * if unknown.<br /> - <b>$0</b> the whole string.<br /> - <b>$nick</b> your current nickname<br /> - <b>$channel</b> the name of the selected channel<br /><br />Multiple commands can be separated with semicolons<br /><br /><b>Example:</b> "Test $1; Test $2; Test All $0" will be expanded to three separate messages "Test 1", "Test 2" and "Test All 1 2 3" when called like /test 1 2 3
|
|
2010-02-25 |
<b>Strengen hurtigtasten vil bli fortolket til</b><br /><b>spesielle variabler:</b><br /> - <b>$i</b> representer den x'te parameteren.<br /> - <b>$i..j</b> representer den x'te til y'te parameteren skilt av mellomrom.<br /> - <b>$i..</b> representer alle parameterne fra i og videre, skilt av mellomrom.<br /> - <b>$i:hostname</b> representer vertsnavnet til brukeren identifisert av den i'te parameteren, eller en * hvis ukjent.<br /> - <b>$0</b> hele strengen.<br /> - <b>$nick</b> ditt nåværende kallenavn<br /> - <b>$channel</b> navnet på den valgte kanalen<br /><br />Flere kommandoer adskilt med semikoloner<br /><br /><b>Eksempel:</b> "Test $1; Test $2; Test Alle $0" vil bli fortolket til tre adskilte beskjeder "Test 1", "Test 2" and "Test Alle 1 2 3" ble kallet som /test 1 2 3
|
|
17. |
Alias
|
|
2010-02-25 |
Kallenavn
|
|
18. |
Expansion
|
|
2010-02-25 |
Utvidelse
|
|
19. |
Form
|
|
2010-02-25 |
Skjema
|
|
20. |
New
|
|
2010-02-25 |
Ny
|
|
21. |
Delete
|
|
2010-02-25 |
Slett
|
|
22. |
IRC
|
|
2010-02-25 |
IRC
|
|
23. |
Aliases
|
|
2010-02-25 |
Kallenavn
|
|
24. |
Client style:
|
|
2010-02-25 |
Klientstil:
|
|
25. |
Set application style
|
|
2010-02-25 |
Setter stilen til applikasjonen
|
|
26. |
Language:
|
|
2010-02-25 |
Språk:
|
|
27. |
Set the application language. Requires restart!
|
|
2010-02-25 |
Setter språket til applikasjonen. Krever omstart!
|
|
29. |
<System Default>
|
|
2010-02-25 |
<Systemstandard>
|
|
30. |
Use custom stylesheet
|
|
2010-02-25 |
Bruk egendefinert stilsett
|
|
31. |
Path:
|
|
2010-02-25 |
Sti:
|
|
32. |
...
|
|
2010-02-25 |
...
|
|
33. |
Show system tray icon
|
|
2010-02-25 |
Vis systemkurvikon
|
|
34. |
Hide to tray on close button
|
|
2010-02-25 |
Skjul til systemkurv ved lukking
|
|
36. |
Message Redirection
|
|
2010-02-25 |
Beskjed omdirigering
|
|
37. |
User Notices:
|
|
2010-02-25 |
Bruker beskjeder:
|
|
38. |
Server Notices:
|
|
2010-02-25 |
Tjenerbeskjeder:
|
|
39. |
Default Target
|
|
2010-02-25 |
Standardmål
|
|
40. |
Status Window
|
|
2010-02-25 |
Status vindu
|
|
41. |
Current Chat
|
|
2010-02-25 |
Nåværende samtale
|
|
42. |
Errors:
|
|
2010-02-25 |
Feil:
|
|
43. |
Interface
|
|
2010-02-25 |
Grensesnitt
|
|
44. |
Please choose a stylesheet file
|
|
2010-02-25 |
Vennligst velg en stilsett fil
|
|
45. |
Away Log
|
|
2010-02-25 |
Borte-logg
|
|
46. |
Show Network Name
|
|
2010-02-25 |
Vis nettverksnavn
|
|
47. |
Show Buffer Name
|
|
2010-02-25 |
Vis buffernavn
|
|
48. |
Number of messages to be requested from the core when using scrolling up in the buffer view.
|
|
2010-02-25 |
Antall beskjeder som Quassel skal hente fra kjernen når du ruller opp i buffervisningen.
|
|
49. |
Dynamic backlog amount:
|
|
2010-02-25 |
Dynamisk historikkmengde:
|
|
50. |
Backlog request method:
|
|
2010-02-25 |
Hentemetode for historikken:
|
|
51. |
Fixed amount per chat
|
|
2010-02-25 |
Angitt mengde per samtale
|
|
52. |
Unread messages per chat
|
|
2010-02-25 |
Uleste beskjeder per samtale
|
|
53. |
Globally unread messages
|
|
2010-02-25 |
Uleste beskjeder globalt
|