Translations by Scott Kitterman
Scott Kitterman has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
56. |
Initial backlog amount:
|
|
2010-02-25 |
Valeur initiale de l'historique:
|
|
57. |
This requester fetches unread messages for each chat window individually. The amount of lines can be limited per chat.
You can also choose to fetch additional older chatlines to provide a better context.
|
|
2010-02-25 |
Cette demande récupère les messages non lus de chaque fenêtre de dialogue individuellement. Le nombre des lignes par tampon peut être limité.
Vous pouvez aussi demander des lignes complémentaires afin d'obtenir un meilleur contexte.
|
|
58. |
Maximum amount of messages to be fetched per buffer.
|
|
2010-02-25 |
Nombre maximum des messages devant être récupéré par tampon.
|
|
59. |
Limit:
|
|
2010-02-25 |
Limite:
|
|
60. |
Unlimited
|
|
2010-02-25 |
Illimité
|
|
61. |
Amount of messages to be fetched in addition to the unread messages. The Limit does not apply here.
|
|
2010-02-25 |
Nombre des messages devant être récupéré en complément des messages non lus. La limite ne s'applique pas ici.
|
|
62. |
Additional Messages:
|
|
2010-02-25 |
Messages complémentaires:
|
|
63. |
This requester fetches all messages newer than the oldest unread message for all chats.
Note: This requester is not recommended if you use hidden chat windows or have inactive chats (i.e.: no stale queries or channels).
It is useful to limit the total amount of the backlog and is probably the fastest.
You can also chose to fetch additional older chatlines to provide a better context.
|
|
2010-02-25 |
Cette demande récupère tous les messages plus récents que le plus ancien message non lu pour tous les dialogues.
Info: cette demande n'est pas recommandée si vous utilisez des dialogues cachés ou si vous avez des dilogues inactifs (c.a.d. : pas de requêtes ou de canaux inutiles).
Il est plus pratique de limiter le montant total de l'historique et c'est probablement plus rapide.
Vous pouvez également choisir de récupérer des lignes complémentaires plus anciennes de discussion pour obtenir un meilleur contexte.
|
|
64. |
Maximum amount of messages to be fetched over all buffers.
|
|
2010-02-25 |
Nombre maximum de messages à récupérer pour tous les tampons.
|
|
66. |
<p> %1 - %2 </p>
|
|
2010-02-25 |
<p> %1 - %2 </p>
|
|
67. |
Merge buffers permanently?
|
|
2010-02-25 |
Fusionner définitivement les tampons ?
|
|
68. |
Do you want to merge the buffer "%1" permanently into buffer "%2"?
This cannot be reversed!
|
|
2010-02-25 |
Voulez-vous fusionner définitivement le tampon "%1" dans le tampon "%2" ?
Cela ne peut être annulé !
|
|
69. |
Dialog
|
|
2010-02-25 |
Fenêtre
|
|
70. |
Please enter a name for the chat list:
|
|
2010-02-25 |
Merci de saisir un nom pour la vue:
|
|
72. |
Show / Hide Chats
|
|
2010-02-25 |
Afficher / Cacher les Vues
|
|
73. |
Re&name...
|
|
2010-02-25 |
&Renommer...
|
|
74. |
&Add...
|
|
2010-02-25 |
&Ajouter...
|
|
75. |
De&lete
|
|
2010-02-25 |
&Supprimer
|
|
76. |
Chat List Settings
|
|
2010-02-25 |
Paramètres des vues
|
|
77. |
Network:
|
|
2010-02-25 |
Réseau:
|
|
78. |
All
|
|
2010-02-25 |
Tous
|
|
79. |
This option is not available when all Networks are visible.
In this mode no separate status buffer is displayed.
|
|
2010-02-25 |
Cette option n'est pas disponible quand tout les Réseaux sont visibles.
Dans ce mode, aucun tampon d'état séparé n'est affiché.
|
|
80. |
Show status window
|
|
2010-02-25 |
Afficher la fenêtre d'Etat
|
|
81. |
Show channels
|
|
2010-02-25 |
Voir les canaux
|
|
82. |
Show queries
|
|
2010-02-25 |
Afficher les requêtes
|
|
83. |
Hide inactive chats
|
|
2010-02-25 |
Cacher les dialogues inactifs
|
|
84. |
Add new chats automatically
|
|
2010-02-25 |
Ajouter les nouveaux dialogues automatiquement
|
|
85. |
Sort alphabetically
|
|
2010-02-25 |
Trier alphabétiquement
|
|
86. |
Minimum Activity:
|
|
2010-02-25 |
Activité minimum:
|
|
87. |
No Activity
|
|
2010-02-25 |
Pas d'activité
|
|
88. |
Other Activity
|
|
2010-02-25 |
Autre activité
|
|
89. |
New Message
|
|
2010-02-25 |
Nouveau message
|
|
90. |
Highlight
|
|
2010-02-25 |
Surlignage
|
|
91. |
Preview:
|
|
2010-02-25 |
Aperçu:
|
|
92. |
Custom Chat Lists
|
|
2010-02-25 |
Liste des Vues personnalisées
|
|
93. |
Delete Chat List?
|
|
2010-02-25 |
Supprimer la Vue ?
|
|
94. |
Do you really want to delete the chat list "%1"?
|
|
2010-02-25 |
Voulez vous réellement supprimer la vue "%1" ?
|
|
95. |
BufferView
|
|
2010-02-25 |
Vue
|
|
96. |
Zoom In
|
|
2010-02-25 |
Zoom Avant
|
|
97. |
Zoom Out
|
|
2010-02-25 |
Zoom Arrière
|
|
98. |
Actual Size
|
|
2010-02-25 |
Taille Normale
|
|
99. |
<b>Channel %1</b>
|
|
2010-02-25 |
<b>Canal %1</b>
|
|
100. |
<b>Users:</b> %1
|
|
2010-02-25 |
<b>Utilisateurs:</b> %1
|
|
101. |
<b>Mode:</b> %1
|
|
2010-02-25 |
<b>Mode:</b> %1
|
|
102. |
<b>Topic:</b> %1
|
|
2010-02-25 |
<b>Sujet:</b> %1
|
|
103. |
Not active <br /> Double-click to join
|
|
2010-02-25 |
Inactif <br /> Double-cliquez pour rejoindre
|
|
104. |
<p> %1 </p>
|
|
2010-02-25 |
<p> %1 </p>
|
|
105. |
Channel List
|
|
2010-02-25 |
Liste des canaux
|
|
106. |
Search Pattern:
|
|
2010-02-25 |
Chaine à rechercher:
|
|
107. |
Toggle between simple and advanced mode.
Advanced mode allows to pass search strings to the IRC Server.
|
|
2010-02-25 |
Basculer entre mode simple et mode avancé
Le mode avancé permet de transmettre des chaines à rechercher au serveur IRC.
|