Translations by KDE
KDE has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1588. |
Unable to execute statement
|
|
2009-07-17 |
Não foi possível executar a instrução
|
|
1589. |
Error opening database
|
|
2009-07-17 |
Erro ao aceder à base de dados
|
|
1590. |
Unable to fetch row
|
|
2009-07-17 |
Não foi possível obter a linha
|
|
1591. |
No query
|
|
2009-07-17 |
Sem pesquisa
|
|
1592. |
Unable to execute statement
|
|
2009-07-17 |
Não foi possível executar a instrução
|
|
1593. |
Unable to reset statement
|
|
2009-07-17 |
Não foi possível reiniciar a instrução
|
|
1594. |
Unable to bind parameters
|
|
2009-07-17 |
Não foi possível associar os parâmetros
|
|
1595. |
Parameter count mismatch
|
|
2009-07-17 |
O número de parâmetros não corresponde
|
|
1596. |
Error closing database
|
|
2009-07-17 |
Erro ao fechar a base de dados
|
|
1597. |
Unable to bind column for batch execute
|
|
2009-07-17 |
Não foi possível associar as colunas para a execução em lote
|
|
1598. |
Unable to execute batch statement
|
|
2009-07-17 |
Não é possível executar a instrução em lote
|
|
1599. |
Unable to goto next
|
|
2009-07-17 |
Não é possível ir para o registo seguinte
|
|
1600. |
Unable to alloc statement
|
|
2009-07-17 |
Não é possível alocar a instrução
|
|
1601. |
Unable to prepare statement
|
|
2009-07-17 |
Não é possível preparar a instrução
|
|
1602. |
Unable to get statement type
|
|
2009-07-24 |
Não foi possível obter o tipo de instrução
|
|
1603. |
Unable to bind value
|
|
2009-07-17 |
Não foi possível associar o valor
|
|
1604. |
Unable to execute statement
|
|
2009-07-17 |
Não é possível executar a instrução
|
|
1605. |
Unable to initialize
|
|
2009-07-17 |
Não foi possível inicializar
|
|
1606. |
Unable to logon
|
|
2009-07-17 |
Não é possível estabelecer a ligação
|
|
1607. |
Unable to begin transaction
|
|
2009-07-17 |
Não foi possível iniciar a transacção
|
|
1608. |
Unable to commit transaction
|
|
2009-07-17 |
Não é possível confirmar a transacção
|
|
1609. |
Unable to rollback transaction
|
|
2009-07-17 |
Não é possível anular a transacção
|
|
1610. |
Unable to create BLOB
|
|
2009-07-17 |
Não é possível criar um BLOB
|
|
1611. |
Unable to write BLOB
|
|
2009-07-17 |
Não é possível gravar o BLOB
|
|
1612. |
Unable to open BLOB
|
|
2009-07-17 |
Não é possível aceder ao BLOB
|
|
1613. |
Unable to read BLOB
|
|
2009-07-17 |
Não é possível ler o BLOB
|
|
1614. |
Could not find array
|
|
2009-07-17 |
Não foi possível encontrar a lista
|
|
1615. |
Could not get array data
|
|
2009-07-17 |
Não foi possível obter os dados da lista
|
|
1616. |
Could not get query info
|
|
2009-07-17 |
Não foi possível obter os dados da pesquisa
|
|
1617. |
Could not start transaction
|
|
2009-07-17 |
Não foi possível iniciar a transacção
|
|
1618. |
Unable to commit transaction
|
|
2009-07-17 |
Não foi possível confirmar a transacção
|
|
1619. |
Could not allocate statement
|
|
2009-07-17 |
Não foi possível reservar a instrução
|
|
1620. |
Could not prepare statement
|
|
2009-07-17 |
Não foi possível preparar a instrução
|
|
1621. |
Could not describe input statement
|
|
2009-07-17 |
Não foi possível descrever a instrução de entrada
|
|
1622. |
Could not describe statement
|
|
2009-07-17 |
Não foi possível descrever a instrução
|
|
1623. |
Unable to close statement
|
|
2009-07-17 |
Não foi possível fechar a instrução
|
|
1624. |
Unable to execute query
|
|
2009-07-17 |
Não foi possível executar a pesquisa
|
|
1625. |
Could not fetch next item
|
|
2009-07-17 |
Não foi possível obter o item seguinte
|
|
1626. |
Could not get statement info
|
|
2009-07-17 |
Não foi possível obter os dados da instrução
|
|
1627. |
Error opening database
|
|
2009-07-17 |
Erro ao aceder à base de dados
|
|
1628. |
Could not start transaction
|
|
2009-07-17 |
Não foi possível iniciar a transacção
|
|
1629. |
Unable to commit transaction
|
|
2009-07-17 |
Não foi possível confirmar a transacção
|
|
1630. |
Unable to rollback transaction
|
|
2009-07-17 |
Não foi possível anular a transacção
|
|
1631. |
QODBCResult::reset: Unable to set 'SQL_CURSOR_STATIC' as statement attribute. Please check your ODBC driver configuration
|
|
2009-07-17 |
QODBCResult::reset: não é possível definir o 'SQL_CURSOR_STATIC' como atributo da instrução. Verifique por favor a configuração do seu controlador de ODBC
|
|
1632. |
Unable to execute statement
|
|
2009-07-17 |
Não é possível executar a instrução
|
|
1633. |
Unable to fetch
|
|
2009-07-17 |
Não foi possível obter
|
|
1634. |
Unable to fetch next
|
|
2009-07-17 |
Não é possível obter o registo seguinte
|
|
1635. |
Unable to fetch first
|
|
2009-07-17 |
Não foi possível obter o primeiro
|
|
1636. |
Unable to fetch previous
|
|
2009-07-17 |
Não foi possível obter o anterior
|
|
1637. |
Unable to fetch last
|
|
2009-07-17 |
Não foi possível obter o último
|