Translations by Julien Humbert

Julien Humbert has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 70 results
14.
Failed to allocate new dl loader.
2021-08-02
Échec lors de l’allocation du nouveau chargeur dl.
15.
Failed to add bind-now-loader.
2021-08-02
Échec lors de l’ajout du chargeur bind-now.
18.
Failed to find user '%s'.
2021-08-02
Impossible de trouver l’utilisateur « %s ».
21.
GID of user '%s' and of group '%s' don't match.
2021-08-02
Le GID de l’utilisateur « %s » et du groupe « %s » ne sont pas identiques.
22.
Home directory of user '%s' is not '%s', ignoring.
2021-08-02
Le dossier personnel de l’utilisateur « %s » n’est pas « %s », ignoré.
26.
Failed to change UID: %s
2021-08-02
Échec lors du changement d’UID : %s
30.
Failed to parse command line.
2021-08-02
Échec lors de l’analyse de la ligne de commande.
34.
This program is not intended to be run as root (unless --system is specified).
2021-08-02
Le programme n’est pas conçu pour être lancé en tant que root (sauf si --system est renseigné).
36.
--start not supported for system instances.
2021-08-02
--start n’est pas pris en charge pour les instances système.
41.
Failed to acquire stdio.
2021-08-02
Échec lors de l’acquisition de stdio.
61.
Failed to get machine ID
2021-08-02
Échec lors de l’obtention de l’ID de la machine
73.
Failed to initialize daemon.
2021-08-02
Échec lors de l’initialisation du démon.
101.
DEPRECATION WARNING: %s
2021-08-02
AVERTISSEMENT D’OBSOLESCENCE : %s
108.
[%s:%u] Invalid sample format '%s'.
2021-08-02
[%s:%u] Format d’échantillon « %s » invalide.
109.
[%s:%u] Invalid sample rate '%s'.
2021-08-02
[%s:%u] Taux d’échantillonnage « %s » invalide.
110.
[%s:%u] Invalid sample channels '%s'.
2021-08-02
[%s:%u] Canaux d’échantillonnage « %s » invalides.
115.
Failed to open configuration file: %s
2021-08-02
Échec lors de l’ouverture du fichier de configuration : %s
183.
Entity exists
2021-08-02
L’entité existe
191.
Entity killed
2021-08-02
L’entité a été tuée
199.
Unknown error code
2021-08-02
Code d’erreur inconnu
203.
Client forked
2021-08-02
Le client s’est divisé (Client forked)
204.
Input/Output error
2021-08-02
Erreur d’entrée/sortie
212.
Failed to parse cookie data
2021-08-02
Échec lors de l’analyse des données du cookie
229.
Using sample spec '%s', channel map '%s'.
2021-08-02
Utilisation de la spécification d’échantillon « %s », plan des canaux « %s ».
248.
Failed to get latency: %s
2021-08-02
Échec lors de l’obtention de la latence : %s
260.
Invalid sample specification
2021-08-02
Spécification d’échantillon invalide
264.
Failed to generate sample specification for file.
2021-08-02
Échec lors de la génération des informations de l’échantillon du fichier.
265.
Failed to open audio file.
2021-08-02
Échec lors de l’ouverture du fichier audio.
266.
Warning: specified sample specification will be overwritten with specification from file.
2021-08-02
Avertissement : les spécifications de l’échantillon spécifié seront écrasées par celles du fichier.
267.
Failed to determine sample specification from file.
2021-08-02
Échec lors de l’obtention des informations de l’échantillon du fichier.
268.
Warning: Failed to determine channel map from file.
2021-08-02
Avertissement : échec lors de l’obtention des informations du plan des canaux du fichier.
269.
Channel map doesn't match sample specification
2021-08-02
Le plan des canaux ne correspond pas à la spécification d’échantillon
270.
Warning: failed to write channel map to file.
2021-08-02
Avertissement : Échec lors de l’écriture du plan des canaux dans le fichier.
271.
Opening a %s stream with sample specification '%s' and channel map '%s'.
2021-08-02
Ouverture d’un flux %s avec une spécification d’échantillon « %s » et un plan des canaux « %s ».
284.
WARNING: Sound server is not local, not suspending.
2021-08-02
AVERTISSEMENT : le serveur de son n’est pas local, suspension annulée.
293.
Failed to get statistics: %s
2021-08-02
Échec lors de l’obtention des statistiques : %s
296.
Sample cache size: %s
2021-08-02
Taille du cache de l’échantillon : %s
297.
Failed to get server information: %s
2021-08-02
Échec lors de l’obtention des informations du serveur : %s
299.
Failed to get sink information: %s
2021-08-02
Échec lors de l’obtention des informations sur la destination : %s
303.
Failed to get source information: %s
2021-08-02
Échec lors de l’obtention des informations sur la source : %s
306.
Failed to get module information: %s
2021-08-02
Échec lors de l’obtention des informations du module : %s
307.
Module #%u Name: %s Argument: %s Usage counter: %s Properties: %s
2021-08-02
Module #%u Nom : %s Paramètre : %s Nombre d’utilisations : %s Propriétés : %s
308.
Failed to get client information: %s
2021-08-02
Échec lors de l’obtention des informations du client : %s
310.
Failed to get card information: %s
2021-08-02
Impossible d’obtenir des informations sur la carte : %s
314.
Failed to get sink input information: %s
2021-08-02
Échec lors de l’obtention des informations de l’entrée de la destination : %s
316.
Failed to get source output information: %s
2021-08-02
Échec lors de l’obtention des informations de la sortie de la source : %s
318.
Failed to get sample information: %s
2021-08-02
Échec lors de l’obtention des informations de l’échantillon : %s
321.
Failed to upload sample: %s
2021-08-02
Échec lors de l’envoi de l’échantillon : %s
326.
Please specify a sample file to load
2021-08-02
Veuillez indiquer un fichier d’échantillon à charger
327.
Failed to open sound file.
2021-08-02
Échec lors de l’ouverture du fichier audio.