Browsing Italian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Italian guidelines.
1120 of 60 results
11.
killall -l, --list
killall -V, --version

-e,--exact require exact match for very long names
-I,--ignore-case case insensitive process name match
-g,--process-group kill process group instead of process
-y,--younger-than kill processes younger than TIME
-o,--older-than kill processes older than TIME
-i,--interactive ask for confirmation before killing
-l,--list list all known signal names
-q,--quiet don't print complaints
-r,--regexp interpret NAME as an extended regular expression
-s,--signal SIGNAL send this signal instead of SIGTERM
-u,--user USER kill only process(es) running as USER
-v,--verbose report if the signal was successfully sent
-V,--version display version information
-w,--wait wait for processes to die
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
killall -l, --list
killall -V, --version

-e,--exact richiede una corrispondenza esatta per i nomi molto lunghi
-I,--ignore-case ignora maiuscole/minuscole nei nomi
-g,--process-group termina il gruppo di processi invece del processo
-y,--younger-than termina i processi più recenti di ORARIO
-o,--older-than termina i processi più vecchi di ORARIO
-i,--interactive chiede conferma prima di terminare
-l,--list elenca i nomi di segnale conosciuti
-q,--quiet opera silenziosamente
-r,--regexp interpreta NOME come un'espressione regolare estesa
-s,--signal SEGNALE invia il segnale indicato invece di SIGTERM
-u,--user UTENTE termina solo i processi eseguiti dall'UTENTE
-v,--verbose riporta se il segnale è stato inviato con successo
-V,--version mostra le informazioni sulla versione
-w,--wait aspetta la terminazione del processo
Translated by Marco Colombo
Located in src/killall.c:621
12.
-Z,--context REGEXP kill only process(es) having context
(must precede other arguments)
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
-Z,--context REGEXP termina solo i processi aventi context
(deve precedere altri argomenti)
Translated and reviewed by Marco Colombo
Located in src/killall.c:859
13.
Copyright (C) 1993-2005 Werner Almesberger and Craig Small

There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Copyright (C) 1993-2005 Werner Almesberger e Craig Small

Translated and reviewed by Marco Colombo
Located in src/killall.c:681
14.
PSmisc comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY.
This is free software, and you are welcome to redistribute it under
the terms of the GNU General Public License.
For more information about these matters, see the files named COPYING.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
PSmisc è distribuito senza ALCUNA GARANZIA.
Questo è software libero, ed è possibile redistribuirlo secondo i termini
della GNU General Public License.
Si consulti il file COPYING per ulteriori informazioni.
Translated and reviewed by Marco Colombo
Located in src/fuser.c:180 src/killall.c:872 src/peekfd.c:195 src/prtstat.c:68 src/pstree.c:1339
15.
Invalid time format
Formato orario non valido
Translated by Marco Colombo
Located in src/killall.c:955 src/killall.c:961
16.
Cannot find user %s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Impossibile trovare l'utente %s
Translated and reviewed by Marco Colombo
Located in src/killall.c:981
17.
Maximum number of names is %d
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Il massimo numero di nomi è %d
Translated and reviewed by Marco Colombo
Located in src/killall.c:870
18.
%s is empty (not mounted ?)
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s è vuoto (non montato?)
Translated and reviewed by Marco Colombo
Located in src/pstree.c:1254
19.
Usage: fuser [-fMuv] [-a|-s] [-4|-6] [-c|-m|-n SPACE] [-k [-i] [-SIGNAL]] NAME...
fuser -l
fuser -V
Show which processes use the named files, sockets, or filesystems.

-a,--all display unused files too
-i,--interactive ask before killing (ignored without -k)
-k,--kill kill processes accessing the named file
-l,--list-signals list available signal names
-m,--mount show all processes using the named filesystems or block device
-M,--ismountpoint fulfill request only if NAME is a mount point
-n,--namespace SPACE search in this name space (file, udp, or tcp)
-s,--silent silent operation
-SIGNAL send this signal instead of SIGKILL
-u,--user display user IDs
-v,--verbose verbose output
-V,--version display version information
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Uso: fuser [-fMuv] [-a|-s] [-4|-6] [-c|-m|-n CONTESTO] [-k [-i] [-SEGNALE]] NOME...
fuser -l
fuser -V
Mostra quali processi stanno usando un certo file, socket o filesystem.

-a,--all mostra anche i file inutilizzati
-i,--interactive conferma prima di terminare (ignorato senza -k)
-k,--kill termina i processi che accedono al file specificato
-l,--list-signals elenca i nomi dei segnali disponibili
-m,--mount mostra tutti i processi che usano i filesystem o i
dispositivi a blocchi specificati
-M,--ismountpoint soddisfa la richiesta solo se NOME è un mount point
-n,--namespace CONTESTO cerca nel contesto specificato (file, udp, o tcp)
-s,--silent opera silenziosamente
-SEGNALE invia il segnale indicato invece di SIGKILL
-u,--user mostra gli ID utente
-v,--verbose output prolisso
-V,--verion mostra le informazioni sulla versione
Translated by Marco Colombo
Located in src/fuser.c:105
20.
-4,--ipv4 search IPv4 sockets only
-6,--ipv6 search IPv6 sockets only
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
-4,--ipv4 cerca solo socket IPv4
-6,--ipv6 cerca solo socket IPv6
Translated by Marco Colombo
Located in src/fuser.c:167
1120 of 60 results

This translation is managed by Traduttori Italiani del software di Ubuntu, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Cavalleri Matteo, Marco Colombo.