|
11.
|
|
|
killall -l, --list
killall -V, --version
-e,--exact require exact match for very long names
-I,--ignore-case case insensitive process name match
-g,--process-group kill process group instead of process
-y,--younger-than kill processes younger than TIME
-o,--older-than kill processes older than TIME
-i,--interactive ask for confirmation before killing
-l,--list list all known signal names
-q,--quiet don't print complaints
-r,--regexp interpret NAME as an extended regular expression
-s,--signal SIGNAL send this signal instead of SIGTERM
-u,--user USER kill only process(es) running as USER
-v,--verbose report if the signal was successfully sent
-V,--version display version information
-w,--wait wait for processes to die
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
killall -l, --list
killall -V, --version
-e,--exact richiede una corrispondenza esatta per i nomi molto lunghi
-I,--ignore-case ignora maiuscole/minuscole nei nomi
-g,--process-group termina il gruppo di processi invece del processo
-y,--younger-than termina i processi più recenti di ORARIO
-o,--older-than termina i processi più vecchi di ORARIO
-i,--interactive chiede conferma prima di terminare
-l,--list elenca i nomi di segnale conosciuti
-q,--quiet opera silenziosamente
-r,--regexp interpreta NOME come un'espressione regolare estesa
-s,--signal SEGNALE invia il segnale indicato invece di SIGTERM
-u,--user UTENTE termina solo i processi eseguiti dall'UTENTE
-v,--verbose riporta se il segnale è stato inviato con successo
-V,--version mostra le informazioni sulla versione
-w,--wait aspetta la terminazione del processo
|
|
Translated by
Marco Colombo
|
|
|
|
Located in
src/killall.c:621
|
|
12.
|
|
|
-Z,--context REGEXP kill only process(es) having context
(must precede other arguments)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
-Z,--context REGEXP termina solo i processi aventi context
(deve precedere altri argomenti)
|
|
Translated and reviewed by
Marco Colombo
|
|
|
|
Located in
src/killall.c:859
|
|
13.
|
|
|
Copyright (C) 1993-2005 Werner Almesberger and Craig Small
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Copyright (C) 1993-2005 Werner Almesberger e Craig Small
|
|
Translated and reviewed by
Marco Colombo
|
|
|
|
Located in
src/killall.c:681
|
|
14.
|
|
|
PSmisc comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY.
This is free software, and you are welcome to redistribute it under
the terms of the GNU General Public License.
For more information about these matters, see the files named COPYING.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
PSmisc è distribuito senza ALCUNA GARANZIA.
Questo è software libero, ed è possibile redistribuirlo secondo i termini
della GNU General Public License.
Si consulti il file COPYING per ulteriori informazioni.
|
|
Translated and reviewed by
Marco Colombo
|
|
|
|
Located in
src/fuser.c:180 src/killall.c:872 src/peekfd.c:195 src/prtstat.c:68
src/pstree.c:1339
|
|
15.
|
|
|
Invalid time format
|
|
|
|
Formato orario non valido
|
|
Translated by
Marco Colombo
|
|
|
|
Located in
src/killall.c:955 src/killall.c:961
|
|
16.
|
|
|
Cannot find user %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Impossibile trovare l'utente %s
|
|
Translated and reviewed by
Marco Colombo
|
|
|
|
Located in
src/killall.c:981
|
|
17.
|
|
|
Maximum number of names is %d
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Il massimo numero di nomi è %d
|
|
Translated and reviewed by
Marco Colombo
|
|
|
|
Located in
src/killall.c:870
|
|
18.
|
|
|
%s is empty (not mounted ?)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s è vuoto (non montato?)
|
|
Translated and reviewed by
Marco Colombo
|
|
|
|
Located in
src/pstree.c:1254
|
|
19.
|
|
|
Usage: fuser [-fMuv] [-a|-s] [-4|-6] [-c|-m|-n SPACE] [-k [-i] [-SIGNAL]] NAME...
fuser -l
fuser -V
Show which processes use the named files, sockets, or filesystems.
-a,--all display unused files too
-i,--interactive ask before killing (ignored without -k)
-k,--kill kill processes accessing the named file
-l,--list-signals list available signal names
-m,--mount show all processes using the named filesystems or block device
-M,--ismountpoint fulfill request only if NAME is a mount point
-n,--namespace SPACE search in this name space (file, udp, or tcp)
-s,--silent silent operation
-SIGNAL send this signal instead of SIGKILL
-u,--user display user IDs
-v,--verbose verbose output
-V,--version display version information
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Uso: fuser [-fMuv] [-a|-s] [-4|-6] [-c|-m|-n CONTESTO] [-k [-i] [-SEGNALE]] NOME...
fuser -l
fuser -V
Mostra quali processi stanno usando un certo file, socket o filesystem.
-a,--all mostra anche i file inutilizzati
-i,--interactive conferma prima di terminare (ignorato senza -k)
-k,--kill termina i processi che accedono al file specificato
-l,--list-signals elenca i nomi dei segnali disponibili
-m,--mount mostra tutti i processi che usano i filesystem o i
dispositivi a blocchi specificati
-M,--ismountpoint soddisfa la richiesta solo se NOME è un mount point
-n,--namespace CONTESTO cerca nel contesto specificato (file, udp, o tcp)
-s,--silent opera silenziosamente
-SEGNALE invia il segnale indicato invece di SIGKILL
-u,--user mostra gli ID utente
-v,--verbose output prolisso
-V,--verion mostra le informazioni sulla versione
|
|
Translated by
Marco Colombo
|
|
|
|
Located in
src/fuser.c:105
|
|
20.
|
|
|
-4,--ipv4 search IPv4 sockets only
-6,--ipv6 search IPv6 sockets only
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
-4,--ipv4 cerca solo socket IPv4
-6,--ipv6 cerca solo socket IPv6
|
|
Translated by
Marco Colombo
|
|
|
|
Located in
src/fuser.c:167
|