Browsing Occitan (post 1500) translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.
1625 of 47 results
16.
WARNING: Calculated CRC checksum does not match value stored in file.
Either the file is corrupt, or it has a different layout than this program
is expecting. The results below are untrustworthy.

There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
ATENCION : Las somas de contraròtle (CRC) calculadas correspondon pas a las
valors estocadas dins lo fichièr.
Siá lo fichièr es corromput, siá son organizacion diferís de la
qu'es esperada pel programa.
Los resultats çaijós son pas dignas de fisança.

Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in pg_controldata.c:133
17.
pg_control version number: %u
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Numèro de version de pg_control : %u
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in pg_controldata.c:160
18.
WARNING: possible byte ordering mismatch
The byte ordering used to store the pg_control file might not match the one
used by this program. In that case the results below would be incorrect, and
the PostgreSQL installation would be incompatible with this data directory.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
ATENCION : possibla incoeréncia dins l'òrdre dels octets
L'òrdre dels octets utilizat per enregistrar lo fichièr pg_control pòt
correspondre pas a lo qu'es utilizat per aqueste programa. Dins aquel cas,
los resultats çaijós son incorrèctes, e l'installacion PostgreSQL
incompatibla amb aqueste repertòri de las donadas.
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in pg_controldata.c:163
19.
Catalog version number: %u
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Numèro de version del catalòg : %u
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in pg_controldata.c:167
20.
Database system identifier: %s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Identificant del sistèma de banca de donadas : %s
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in pg_controldata.c:169
21.
Database cluster state: %s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Estat del cluster de banca de donadas : %s
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in pg_controldata.c:171
22.
pg_control last modified: %s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Darrièra modificacion de pg_control : %s
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in pg_controldata.c:173
23.
Latest checkpoint location: %X/%X
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Darrièr punt de contraròtle : %X/%X
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in pg_controldata.c:175
24.
Prior checkpoint location: %X/%X
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Punt de contraròtle precedent : %X/%X
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in pg_controldata.c:178
25.
Latest checkpoint's REDO location: %X/%X
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Darrièr REDO (represa) del punt de contraròtle : %X/%X
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in pg_controldata.c:181
1625 of 47 results

This translation is managed by Ubuntu Occitan Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Cédric VALMARY (Tot en òc).