Translations by André Gondim
André Gondim has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
173. |
RSN(WPA2) flags
|
|
2009-10-03 |
sinais RSN(WPA2)
|
|
174. |
Insecure
|
|
2010-02-15 |
Inseguro
|
|
175. |
WEP
|
|
2010-02-15 |
WEP
|
|
176. |
LEAP
|
|
2010-02-15 |
LEAP
|
|
177. |
Dynamic WEP
|
|
2010-02-15 |
WEP dinâmico
|
|
178. |
WPA-PSK
|
|
2010-02-15 |
WPA-PSK
|
|
179. |
WPA-EAP
|
|
2010-02-15 |
WPA-EAP
|
|
180. |
WPA2-PSK
|
|
2010-02-15 |
WPA2-PSK
|
|
181. |
WPA2-EAP
|
|
2010-02-15 |
WPA2-EAP
|
|
182. |
Unknown security type
|
|
2010-02-15 |
Tipo de segurança desconhecida
|
|
226. |
Descriptive Name
|
|
2010-02-15 |
Nome descritivo
|
|
227. |
System Name
|
|
2010-02-15 |
Nome do sistema
|
|
228. |
Vendor's Name
|
|
2010-02-15 |
Nome do vendedor
|
|
254. |
&Show password
|
|
2009-09-26 |
Mo&strar senha
|
|
264. |
Use Microsoft Point-to-Point Encryption
|
|
2009-10-07 |
Utilizar criptografia ponto-a-ponto da Microsoft
|
|
265. |
Use &MPPE Encryption
|
|
2009-10-07 |
Utilizar criptografia &MPPE
|
|
270. |
Use &stateful encryption
|
|
2009-10-07 |
Utilizar criptografia e&stados
|
|
273. |
Allow &Deflate compression
|
|
2009-10-07 |
Permitir compactação co&mpressão
|
|
275. |
Echo
|
|
2009-10-03 |
Echo
|
|
276. |
Send PPP &echo packets
|
|
2009-10-07 |
Enviar pacotes de &echo PPP
|
|
344. |
&Off
|
|
2010-02-15 |
&Desligado
|
|
351. |
Standard Gateway
|
|
2010-02-15 |
Gateway padrão
|
|
354. |
X.509
|
|
2010-02-15 |
X.509
|
|
355. |
&Group Name:
|
|
2010-02-15 |
Nome de &grupo:
|
|
356. |
U&ser Password:
|
|
2010-02-15 |
Senha do u&suário:
|
|
357. |
G&roup Password:
|
|
2010-02-15 |
Senha do g&rupo:
|
|
358. |
Certificate &file:
|
|
2010-02-15 |
Arquivo do certi&ficado:
|
|
359. |
Certificate &password:
|
|
2010-02-15 |
Senha %para o certificado:
|
|
360. |
Show Passwords
|
|
2010-02-15 |
Mostrar senhas
|
|
381. |
PEAP &Version:
|
|
2009-09-26 |
&Versão do PEAP:
|
|
396. |
Anonymous &identity:
|
|
2009-09-26 |
&Identidade anônima:
|
|
397. |
PEAP &version:
|
|
2009-09-26 |
&Versão PEAP:
|
|
403. |
&WEP index:
|
|
2010-03-08 |
Índice &WEP:
|
|
423. |
&Show secrets
|
|
2009-09-26 |
Mo&strar segredos
|
|
440. |
DHCP &Client ID:
|
|
2010-02-15 |
ID do &cliente DHCP
|
|
445. |
Basic settings
|
|
2010-02-15 |
Configurações básicas
|
|
447. |
Routes
|
|
2010-02-15 |
Rotas
|
|
467. |
View:
|
|
2009-09-26 |
Visualizar:
|
|
545. |
LCP echo Failure
|
|
2009-09-26 |
Falha de echo LCP
|
|
546. |
LCP echo interval
|
|
2009-09-26 |
Intervalo de echo LCP
|
|
580. |
Ignore Automatic Routes
|
|
2010-02-15 |
Ignorar rotas automáticas
|
|
582. |
Never Default Route
|
|
2010-02-15 |
Nunca usar a rota padrão
|
|
584. |
DHCP Client ID
|
|
2010-02-15 |
ID do cliente DHCP
|