|
577.
|
|
|
No codecs found. Install some GStreamer codecs found in GStreamer plugins packages.
|
|
|
|
Nuk u gjetën koduesa/çkoduesa. Instaloni ca të tillë GStreamer, nga ata që gjendet te paketat për shtojca GStreamer.
|
|
Translated by
Besnik
|
|
|
|
Located in
../libpurple/media/backend-fs2.c:880
|
|
578.
|
|
|
No codecs left. Your codec preferences in fs-codecs.conf are too strict.
|
|
|
|
Nuk janë lënë koduesa/çkoduesa. Parapëlqimet tuaja për to te fs-codecs janë shumë të ngurta.
|
|
Translated by
Besnik
|
|
|
|
Located in
../libpurple/media/backend-fs2.c:889
|
|
579.
|
|
|
A non-recoverable Farsight2 error has occurred.
|
|
|
|
Ndodhi një gabim i pandreqshëm Farsight2.
|
|
Translated by
Besnik
|
|
|
|
Located in
../libpurple/media/backend-fs2.c:919
|
|
580.
|
|
|
Conference error
|
|
|
|
Gabim konference
|
|
Translated by
Besnik
|
|
|
|
Located in
../libpurple/media/backend-fs2.c:1201
|
|
581.
|
|
|
Error with your microphone
|
|
|
|
Gabim me mikrofonin tuaj
|
|
Translated by
Besnik
|
|
|
|
Located in
../libpurple/media/backend-fs2.c:1191
|
|
582.
|
|
|
Error with your webcam
|
|
|
|
Gabim me kameran tuaj web
|
|
Translated by
Besnik
|
|
|
|
Located in
../libpurple/media/backend-fs2.c:1194
|
|
583.
|
|
|
Error creating session: %s
|
|
|
|
Gabim në gatitjen e sesionit: %s
|
|
Translated by
Besnik
|
|
|
|
Located in
../libpurple/media/backend-fs2.c:1610
|
|
584.
|
|
|
Error creating conference.
|
|
|
|
Gabim në krijimin e konferencës.
|
|
Translated by
Besnik
|
|
|
|
Located in
../libpurple/mediamanager.c:313 ../libpurple/mediamanager.c:329
|
|
585.
|
|
|
You are using %s , but this plugin requires %s .
|
|
|
|
Po përdorni %s , por kjo shtojcë lyp %s .
|
|
Translated by
Besnik
|
|
|
|
Located in
../libpurple/plugin.c:355
|
|
586.
|
|
|
This plugin has not defined an ID.
|
|
|
|
Kjo shtojcë nuk ka ID të përcaktuar.
|
|
Translated by
Besnik
|
|
|
|
Located in
../libpurple/plugin.c:370
|