Browsing Galician translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Galician guidelines.
1423 of 606 results
14.
%s: option '-W %s' is ambiguous
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s: a opción «-W %s» é ambigua
Translated by Leandro Regueiro
Located in lib/getopt.c:934 lib/getopt.c:950
15.
%s: option '-W %s' doesn't allow an argument
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s: a opción «-W %s» non permite ningún argumento
Translated by Leandro Regueiro
Located in lib/getopt.c:974 lib/getopt.c:992
16.
`
TRANSLATORS:
Get translations for open and closing quotation marks.
The message catalog should translate "`" to a left
quotation mark suitable for the locale, and similarly for
"'".  For example, a French Unicode local should translate
these to U+00AB (LEFT-POINTING DOUBLE ANGLE
QUOTATION MARK), and U+00BB (RIGHT-POINTING DOUBLE ANGLE
QUOTATION MARK), respectively.

If the catalog has no translation, we will try to
use Unicode U+2018 (LEFT SINGLE QUOTATION MARK) and
Unicode U+2019 (RIGHT SINGLE QUOTATION MARK).  If the
current locale is not Unicode, locale_quoting_style
will quote 'like this', and clocale_quoting_style will
quote "like this".  You should always include translations
for "`" and "'" even if U+2018 and U+2019 are appropriate
for your locale.

If you don't know what to put here, please see
<https://en.wikipedia.org/wiki/Quotation_marks_in_other_languages>
and use glyphs suitable for your language.
«
Translated and reviewed by Miguel Anxo Bouzada
Located in lib/quotearg.c:354
17.
'
»
Translated and reviewed by Miguel Anxo Bouzada
Located in lib/quotearg.c:355
18.
Success
Éxito
Translated by Leandro Regueiro
Located in lib/regcomp.c:122
19.
No match
Sen coincidencias
Translated by Leandro Regueiro
Located in lib/regcomp.c:125
20.
Invalid regular expression
Expresión regular non válida
Translated by Leandro Regueiro
Located in lib/regcomp.c:128
21.
Invalid collation character
Carácter de ordenación incorrecto
Translated and reviewed by Miguel Anxo Bouzada
Located in lib/regcomp.c:131
22.
Invalid character class name
Nome da clase de caracteres incorrecto
Translated by Leandro Regueiro
Located in lib/regcomp.c:134
23.
Trailing backslash
Barra invertida ao final
Translated and reviewed by Miguel Anxo Bouzada
Located in lib/regcomp.c:137
1423 of 606 results

This translation is managed by Ubuntu Galician Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Fran Diéguez, Jacobo Tarrio, Leandro Regueiro, Marcos Lans, Mentor, Miguel Anxo Bouzada, Xosé, Óscar Rodríguez Ríos.