|
4.
|
|
|
<b> %s </b>
Hardware present: %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<b> %s </b>
Hardware presente: %s
|
|
Translated and reviewed by
Pedro Cunha
|
|
|
|
Located in
../ndisgtk:188 ../ndisgtk:212
|
|
5.
|
|
|
<b> %s </b>
Invalid Driver!
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<b> %s </b>
Controlador Inválido!
|
|
Translated and reviewed by
Pedro Cunha
|
|
|
|
Located in
../ndisgtk:192 ../ndisgtk:216
|
|
6.
|
|
|
Please drag an '.inf' file instead.
|
|
|
|
Por favor arraste um ficheiro '.inf'.
|
|
Translated and reviewed by
Pedro Cunha
|
|
|
|
Located in
../ndisgtk:241
|
|
7.
|
|
|
Could not find a network configuration tool.
|
|
|
|
Não foi possível encontrar uma ferramenta de configuração de rede.
|
|
Translated and reviewed by
Pedro Cunha
|
|
|
|
Located in
../ndisgtk:265
|
|
8.
|
|
|
No file selected.
|
|
|
|
Nenhum ficheiro seleccionado.
|
|
Translated and reviewed by
Pedro Cunha
|
|
|
|
Located in
../ndisgtk:293
|
|
9.
|
|
|
Not a valid driver .inf file.
|
|
|
|
Não é um ficheiro controlador .inf válido.
|
|
Translated and reviewed by
Pedro Cunha
|
|
|
|
Located in
../ndisgtk:295
|
|
10.
|
|
|
Driver is already installed.
|
|
|
|
O controlador já está instalado.
|
|
Translated and reviewed by
Pedro Cunha
|
|
|
|
Located in
../ndisgtk:303
|
|
11.
|
|
|
Error while installing.
|
|
|
|
Ocorreu um erro ao instalar.
|
|
Translated and reviewed by
Pedro Cunha
|
|
|
|
Located in
../ndisgtk:305
|
|
12.
|
|
|
Module could not be loaded. Error was:
<i> %s </i>
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
O módulo não pôde ser carregado. O erro foi:
<i> %s </i>
|
|
Translated and reviewed by
Pedro Cunha
|
|
|
|
Located in
../ndisgtk:312
|
|
13.
|
|
|
Is the ndiswrapper module installed?
|
|
|
|
O módulo ndiswrapper está instalado?
|
|
Translated and reviewed by
Pedro Cunha
|
|
|
|
Located in
../ndisgtk:314
|