Browsing Polish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Polish guidelines.

These translations are shared with Nautilus main series template nautilus.

1120 of 56 results
194.
Mouse button to activate the "Back" command in browser window
Przycisk myszy do aktywowania polecenia „Wstecz” w oknie przeglądarki
Translated by Piotr Drąg
Reviewed by Piotr Strębski
In upstream:
Przycisk myszy do aktywowania polecenia "Wstecz" w oknie przeglądarki
Suggested by Piotr Drąg
Located in ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:21
195.
Mouse button to activate the "Forward" command in browser window
Przycisk myszy do aktywowania polecenia „Dalej” w oknie przeglądarki
Translated by Piotr Drąg
Reviewed by Piotr Strębski
In upstream:
Przycisk myszy do aktywowania polecenia "Dalej" w oknie przeglądarki
Suggested by Piotr Drąg
Located in ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:19
204.
Possible values are "single" to launch files on a single click, or "double" to launch them on a double click.
Możliwymi wartościami są „single” (pojedyncze), aby uruchamiać pliki za pomocą pojedynczego kliknięcia, lub „double” (podwójnie), aby uruchamiać pliki za pomocą podwójnego kliknięcia.
Translated by Seweryn Opyd
Reviewed by Piotr Strębski
In upstream:
Możliwymi wartościami są "single" (pojedyncze), aby uruchamiać pliki za pomocą pojedynczego kliknięcia, lub "double" (podwójnie), aby uruchamiać pliki za pomocą podwójnego kliknięcia.
Suggested by Wojciech Szczęsny
Located in ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:12
230.
This name can be set if you want a custom name for the home icon on the desktop.
Tę nazwę można ustawić, jeżeli potrzebna jest niestandardowa nazwa ikony katalogu domowego na pulpicie.
Translated by Piotr Drąg
Reviewed by Piotr Strębski
In upstream:
Tę nazwę można ustawić, jeżeli potrzebna jest inna nazwa ikony katalogu domowego na pulpicie.
Suggested by Tomasz Dominikowski
Located in data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:305
231.
This name can be set if you want a custom name for the network servers icon on the desktop.
Tę nazwę można ustawić, jeżeli potrzebna jest niestandardowa nazwa ikony serwerów sieciowych na pulpicie.
Translated by Piotr Drąg
Reviewed by Piotr Strębski
In upstream:
Tę nazwę można ustawić, jeżeli potrzebna jest inna nazwa ikony serwerów sieciowych na pulpicie.
Suggested by Tomasz Dominikowski
Located in data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:315
239.
What to do with executable text files when they are activated (single or double clicked). Possible values are "launch" to launch them as programs, "ask" to ask what to do via a dialog, and "display" to display them as text files.
Określenie, co robić z wykonywalnymi plikami tekstowymi, gdy są aktywowane (pojedynczym lub podwójnym kliknięciem). Dopuszczalne wartości: „launch” — uruchomienie jako program, „ask” — pytanie, co zrobić, poprzez okno dialogowe, „display” — wyświetlanie jako plików tekstowych.
Translated by Piotr Drąg
Reviewed by Piotr Strębski
In upstream:
Określenie, co robić z wykonywalnymi plikami tekstowymi, gdy są aktywowane (pojedynczym lub podwójnym kliknięciem). Dopuszczalne wartości: "launch" - uruchomienie jako program, "ask" - pytanie, co zrobić, poprzez okno dialogowe, "display" - wyświetlanie jako plików tekstowych.
Suggested by Wojciech Szczęsny
Located in ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:14
247.
Whether to ask for confirmation when deleting files, or emptying Trash
Określa, czy prosić o potwierdzenia podczas usuwania plików lub opróżniania kosza
Translated by Piotr Drąg
Reviewed by Piotr Strębski
In upstream:
Określa, czy żądać potwierdzenia podczas usuwania plików lub opróżniania kosza
Suggested by Piotr Drąg
Located in ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:5
344.
approximately %'d hour
approximately %'d hours
około %'d godziny
Translated by Tomasz Dominikowski
Reviewed by Piotr Strębski
In upstream:
około %'d godzina
Suggested by Tomasz Dominikowski
około %'d godzin
Translated by Tomasz Dominikowski
Reviewed by Piotr Strębski
In upstream:
około %'d godziny
Suggested by Tomasz Dominikowski
około %'d godzin
Translated by Tomasz Dominikowski
Reviewed by Piotr Strębski
In upstream:
około %'d godzin
Suggested by Tomasz Dominikowski
Located in src/nautilus-file-operations.c:465
369.
If you choose to empty the trash, all items in it will be permanently lost. Please note that you can also delete them separately.
Jeżeli zostanie wybrane opróżnienie kosza, wszystkie elementy zostaną z niego trwale usunięte. Można także usuwać elementy pojedynczo.
Translated by wadim dziedzic
In upstream:
Jeżeli zostanie wybrane opróżnienie kosza, wszystkie elementy zostaną z niego trwale usunięte. Można też, usuwać je pojedynczo.
Suggested by Tomasz Dominikowski
Located in ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1335
382.
Could not remove the folder %B.
Nie można usunąć katalogu „%B”.
Translated by Piotr Drąg
Reviewed by Piotr Strębski
In upstream:
Nie można usunąć katalogu %B.
Suggested by wadim dziedzic
Located in ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1740
1120 of 56 results

This translation is managed by Ubuntu Polish Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Adrian Feliks, GNOME PL Team, Kamil Radlak, Marcin Kwidzinski, Marcin Paździora, Maurycy Żarczyński, Piotr Drąg, Piotr Strębski, Piotr Łukomiak, Piotrek K, Seweryn Opyd, Stefan Stryjecki, Tomasz Dominikowski, Wiatrak, Wiktor Wandachowicz, Wojciech Szczęsny, XAVeRY, vilqn87, wadim dziedzic, Łukasz Nowak.