|
150.
|
|
|
For users with mice that have buttons for "Forward" and "Back", this key will set which button activates the "Back" command in a browser window. Possible values range between 6 and 14.
|
|
|
|
Pai utents cui mouse che a àn botons par "indenant" e "indaûr", cheste clâf e configure cuâl boton al ative il comant "indaûr" intun barcon di navigazion. I valôrs pussibii a varin tra 6 e 14.
|
|
Translated by
TmTFx
|
|
|
|
Located in
../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:22
|
|
151.
|
|
|
For users with mice that have buttons for "Forward" and "Back", this key will set which button activates the "Forward" command in a browser window. Possible values range between 6 and 14.
|
|
|
|
Pai utents cui mouse che a àn botons par "indenant" e "indaûr", cheste clâf e configure cuâl boton al ative il comant "indenant" intun barcon di navigazion. I valôrs pussibii a varin tra 6 e 14.
|
|
Translated by
TmTFx
|
|
|
|
Located in
../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:20
|
|
152.
|
|
|
Home icon visible on desktop
|
|
|
|
Icone Cjase visibile sul scritori
|
|
Translated by
TmTFx
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:284
|
|
153.
|
|
|
If set to "after_current_tab", then new tabs are inserted after the current tab. If set to "end", then new tabs are appended to the end of the tab list.
|
|
|
|
Se si met "daspò_lengute_atuâl" ("after_current_tab"), alore gnovis lengutis vegnin inseridis dopo cheste. Se si met "fin" ("end"), alore gnovis lengutis vegnin zontadis a la fin de liste de lengutis.
|
|
Translated and reviewed by
Màur
|
|
|
|
Located in
../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:48
|
|
154.
|
|
|
If set to true, Nautilus will only show folders in the tree side pane. Otherwise it will show both folders and files.
|
|
|
|
Se si met VÊR, Nautilus mostre cartelis tal panel laterâl ad arbul. Altrimentri mostre sie cartelis che files.
|
|
Translated and reviewed by
Màur
|
|
|
|
Located in
../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:71
|
|
155.
|
|
|
If set to true, newly opened windows will have the location bar visible.
|
|
|
|
Se metût a VÊR, i gnûfs barcons a varan la sbare di posizion visibile.
|
|
Translated by
TmTFx
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:279
|
|
156.
|
|
|
If set to true, newly opened windows will have the side pane visible.
|
|
|
|
Se metût a vêr, i gnûfs barcons vierts a varan il panel laterâl visibil.
|
|
Translated by
TmTFx
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:284
|
|
157.
|
|
|
If set to true, newly opened windows will have the status bar visible.
|
|
|
|
Se si met VÊR, i barcons ca si vierzaran faran viodi une bare di stât.
|
|
Translated and reviewed by
Màur
|
|
|
|
Located in
../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:106
|
|
158.
|
|
|
If set to true, newly opened windows will have toolbars visible.
|
|
|
|
Se metût a vêr, i barcons ca si vierzaran faran viodi une bande dai imprescj.
|
|
Translated and reviewed by
Màur
|
|
|
|
Located in
../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:102
|
|
159.
|
|
|
If set to true, then Nautilus browser windows will always use a textual input entry for the location toolbar, instead of the pathbar.
|
|
|
|
Se mitût vêr alore il barcon di esplorazion Nautilus al mostrarà simpri une rie di inseriment testuâl pe posizion al puest de rie di percors.
|
|
Translated by
TmTFx
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:89
|