Translations by Màur

Màur has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

651700 of 729 results
1193.
_Tabs
2010-08-15
_Lengutis
1195.
Open another Nautilus window for the displayed location
2010-08-15
Viers un altri barcon Nautilus par la posizion mostrade
1196.
New _Tab
2010-08-15
Gnove _Lengute
1197.
Open another tab for the displayed location
2010-08-15
Viers une altre lengute par la posizion mostrade
1206.
Switch to other pane
2010-08-15
Cambie a chel altri ricuadri
1207.
Move focus to the other pane in a split view window
2010-08-15
Môf il fûc a chel altri ricuadri in un barcon a plui viodudis
1208.
Same location as other pane
2010-08-15
Stesse posizion che ta chel altri ricuadri
1209.
Go to the same location as in the extra pane
2010-08-15
Va ale stesse posizion dal ricuadri in plui
1212.
_Edit Bookmarks...
2010-08-15
_Modifiche Leams...
1214.
_Previous Tab
2010-08-15
Lengute di _Prime
1215.
Activate previous tab
2010-08-15
Ative le lengute di prime
1216.
_Next Tab
2010-08-15
Lengute _Daspò
1217.
Activate next tab
2010-08-15
Ative lengute daspò
1218.
Move Tab _Left
2010-08-15
Môf Lengute a _Çampe
1219.
Move current tab to left
2010-08-15
Môf lengute atuâl a çampe
1220.
Move Tab _Right
2010-08-15
Môf Lengute a _Gjestre
1221.
Move current tab to right
2010-08-15
Môf lengute atuâl a gjestre
1222.
Show search
2010-08-15
Fas viodi cercie
1232.
Search documents and folders by name
2010-08-15
Cîr i documents e lis cartelis par non
1233.
Extra Pane
2010-08-15
Ricuadri par zonte
1234.
Open an extra folder view side-by-side
2010-08-15
Viers une cartele in plui par viodi flanc-a-flanc
1241.
_Zoom
2010-08-15
Cambie _Grandece
1242.
_View As
2010-08-15
_Viôt par
1244.
_Close Tab
2010-08-15
_Siere Lengute
1246.
Close tab
2010-08-15
Siere schede
1249.
Open the contents of your desktop in a folder
2010-08-15
Vierç il contignût dal scritori in tune cartele
1250.
Open the contents of the File System
2010-08-15
Viers il contignût dal Sisteme di Files
1252.
Browse the contents of the network
2010-08-15
Sgarfe il contignût da rêt
1253.
Mount and open %s
2010-08-15
Monte e viers %s
1254.
Open the trash
2010-08-15
Viers la scovacere
1255.
_Power On
2010-08-15
_Impie
1256.
_Connect Drive
2010-08-15
_Conet Unitât
1257.
_Disconnect Drive
2010-08-15
_Sconet Unitât
1258.
_Start Multi-disk Device
2010-08-15
_Invie il supuart a Plui-discs
1259.
_Stop Multi-disk Device
2010-08-15
_Ferme il supuart a Plui-discs
1260.
Unable to start %s
2010-08-15
No pues inviâ %s
1261.
Unable to poll %s for media changes
2010-08-15
No pues domandai %s sui cambiaments dai supuarts
1262.
Unable to stop %s
2010-08-15
No si pues fermâ %s
1269.
Add new...
2010-08-15
Zonte gnûf...
1270.
Sorry, but pattern %s could not be deleted.
2010-08-15
Perdon, ma il motîf %s no si pues cancelâlu.
1271.
Check that you have permission to delete the pattern.
2010-08-15
Controle di vê i permès par cancelâ il motîf.
1272.
Sorry, but emblem %s could not be deleted.
2010-08-15
Perdon, ma l'embleme %s no si pol cancelâ.
1273.
Check that you have permission to delete the emblem.
2010-08-15
Controle di ve i permès par cancelâ l'embleme.
1274.
Select an Image File for the New Emblem
2010-08-15
Selezione un File Imagjin par il Gnûf Embleme
1276.
_Keyword:
2010-08-15
Peraule _Clâf:
1281.
Sorry, but you cannot replace the reset image.
2010-08-15
Perdon, ma no si pol sostituî le imagjin azerâ.
1282.
Reset is a special image that cannot be deleted.
2010-08-15
Azerâ jè une imagjine speciâl che no si pôl cancelâ.
1283.
Sorry, but the pattern %s could not be installed.
2010-08-15
Perdon, ma il motîf %s no si pôl instalâlu.
1284.
Select an Image File to Add as a Pattern
2010-08-15
Selezione un File Imagjin par Zontâ come Motîf
1285.
The color cannot be installed.
2010-08-15
No si pues instalâ il colôr.