|
100.
|
|
|
Cursor Position
|
|
|
|
Pozicio de la kursoro
|
|
Translated and reviewed by
Baptiste Darthenay
|
|
|
|
Located in
../eel/eel-editable-label.c:336
|
|
101.
|
|
|
The current position of the insertion cursor in chars.
|
|
|
|
La aktuala loko de eniga kursoro en signoj.
|
|
Translated and reviewed by
Baptiste Darthenay
|
|
|
|
Located in
../eel/eel-editable-label.c:337
|
|
102.
|
|
|
Selection Bound
|
|
|
|
Limo de elekto
|
|
Translated and reviewed by
Baptiste Darthenay
|
|
|
|
Located in
../eel/eel-editable-label.c:346
|
|
103.
|
|
|
The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars.
|
|
|
|
La loko de la kontraŭa rando de la elektaĵo el kursoro en signoj.
|
|
Translated and reviewed by
Baptiste Darthenay
|
|
|
|
Located in
../eel/eel-editable-label.c:347
|
|
104.
|
|
|
Select All
|
|
|
|
Elekti ĉion
|
|
Translated and reviewed by
Baptiste Darthenay
|
|
|
|
Located in
src/resources/ui/nautilus-toolbar.ui:224
|
|
105.
|
|
|
Input Methods
|
|
|
|
Metodoj de enigo
|
|
Translated and reviewed by
Michael Moroni
|
|
|
|
Located in
../eel/eel-editable-label.c:3115
|
|
106.
|
|
|
GConf error:
%s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Eraro de GConf:
%s
|
|
Translated and reviewed by
Michael Moroni
|
|
|
|
Located in
../eel/eel-gconf-extensions.c:83
|
|
107.
|
|
|
GConf error: %s
|
|
|
|
Eraro de GConf: %s
|
|
Translated and reviewed by
Michael Moroni
|
|
|
|
Located in
../eel/eel-gconf-extensions.c:87
|
|
108.
|
|
|
All further errors shown only on terminal.
|
|
|
|
Ĉiuj pliaj eraroj estos montritaj nur en terminalo.
|
|
Translated and reviewed by
Baptiste Darthenay
|
|
|
|
Located in
../eel/eel-gconf-extensions.c:90
|
|
109.
|
|
|
You can stop this operation by clicking cancel.
|
|
|
|
Vi povas haltigi tiun operacion alklakante “Nuligi”.
|
|
Translated by
Kristjan SCHMIDT
|
|
|
|
Located in
eel/eel-stock-dialogs.c:213
|