|
1344.
|
|
|
Pending subscriptions:
|
|
|
|
Inscrições pendentes:
|
|
Translated and reviewed by
Gleydson Mazioli da Silva
|
|
|
|
Located in
cron/checkdbs:144
|
|
1345.
|
|
|
![](/@@/translation-newline)
Pending posts:
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
![](/@@/translation-newline)
Postagens pendentes:
|
|
Translated and reviewed by
Gleydson Mazioli da Silva
|
|
|
|
Located in
cron/checkdbs:162
|
|
1346.
|
|
|
From: %(sender)s on %(date)s ![](/@@/translation-newline)
Subject: %(subject)s ![](/@@/translation-newline)
Cause: %(reason)s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
De: %(sender)s em %(date)s ![](/@@/translation-newline)
Assunto: %(subject)s ![](/@@/translation-newline)
Causa: %(reason)s
|
|
Translated and reviewed by
Gleydson Mazioli da Silva
|
|
|
|
Located in
cron/checkdbs:169
|
|
1347.
|
|
|
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Remove filas duplicadas e inválidas. Recomenda-se fazê-lo uma vez por dia.
![](/@@/translation-newline)
Esse script pesquisa os diretórios de filas 'inválidas ('bad') e 'duplicadas' ('shunt') e, ![](/@@/translation-newline)
se mm_cfg.BAD_SHUNT_STALE_AFTER for > 0, remove todos os arquivos alguns ![](/@@/translation-newline)
segundos mais velhos que no momento de sua execução.
![](/@@/translation-newline)
Se mm_cfg.BAD_SHUNT_ARCHIVE_DIRECTORY for um ![](/@@/translation-newline)
diretório em que haja permissão para gravar, os arquivos ![](/@@/translation-newline)
antigos serão movidos para ele. Do contrário, eles são excluídos.
![](/@@/translation-newline)
Somente arquivos regulares imediatamente subordinados ![](/@@/translation-newline)
aos diretórios de filas 'inválidas' ('bad') e 'duplicadas' ('shunt') ![](/@@/translation-newline)
são processados. Tudo o mais será ignorado.
![](/@@/translation-newline)
Modo de usar: %(PROGRAMA)s [opções]
![](/@@/translation-newline)
Opções:
-h / --help
Exibe este manual e encerra.
|
|
Translated by
Flávio de Sousa
|
|
Reviewed by
Henrique P. Machado
|
|
|
|
Located in
cron/cull_bad_shunt:20
|
|
1348.
|
|
|
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
|
|
Translated by
Gleydson Mazioli da Silva
|
|
Reviewed by
André Gondim
|
|
|
|
Located in
cron/disabled:20
|
|
1349.
|
|
|
[disabled by periodic sweep and cull, no message available]
|
|
|
|
[desativado pela varredura e escolha periódicas, nenhuma mensagem disponível]
|
|
Translated and reviewed by
Gleydson Mazioli da Silva
|
|
|
|
Located in
cron/disabled:145
|
|
1350.
|
|
|
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
|
|
Translated by
Gleydson Mazioli da Silva
|
|
Reviewed by
Gleydson Mazioli da Silva
|
|
|
|
Located in
cron/gate_news:19
|
|
1351.
|
|
|
Send password reminders for all lists to all users.
![](/@@/translation-newline)
This program scans all mailing lists and collects users and their passwords, ![](/@@/translation-newline)
grouped by the list's host_name if mm_cfg.VIRTUAL_HOST_OVERVIEW is true. Then ![](/@@/translation-newline)
one email message is sent to each unique user (per-virtual host) containing ![](/@@/translation-newline)
the list passwords and options url for the user. The password reminder comes ![](/@@/translation-newline)
from the mm_cfg.MAILMAN_SITE_LIST, which must exist.
![](/@@/translation-newline)
Usage: %(PROGRAM)s [options]
![](/@@/translation-newline)
Options:
-l listname
--listname=listname
Send password reminders for the named list only. If omitted,
reminders are sent for all lists. Multiple -l/--listname options are
allowed.
-h/--help
Print this message and exit.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Envia lembretes de senhas para todos os membros de todas as listas de ![](/@@/translation-newline)
discussão.
![](/@@/translation-newline)
Este programa varre todas as lista de discussão coletando os nomes ![](/@@/translation-newline)
de usuários e suas senhas, agrupadas pelo nome de máquina da lista caso ![](/@@/translation-newline)
o mm_cfg.VIRTUAL_HOST_OVERVIEW seja verdadeiro. Então uma mensagem de ![](/@@/translation-newline)
email é enviada para cada usuário único (por máquina virtual) contendo ![](/@@/translation-newline)
a lista de senhas e url de opções para aquele usuário. O lembrete de ![](/@@/translation-newline)
senhas vem do mm_cfg.MAILMAN_SITE_LIST, que deve existir.
![](/@@/translation-newline)
Uso: %(PROGRAM)s [opções]
![](/@@/translation-newline)
Opções:
--listname=nomedalista
Envia os lembretes de senha somente para a lista especificada. Caso
seja omitida, os lembretes serão enviados para todas as listas.
Múltiplas opções -l/--listname são permitidas.
-h/--help
Mostra esta mensagem e sai.
|
|
Translated by
Gleydson Mazioli da Silva
|
|
Reviewed by
Gleydson Mazioli da Silva
|
|
|
|
Located in
cron/mailpasswds:19
|
|
1352.
|
|
|
Password // URL
|
|
|
|
Senha // URL
|
|
Translated by
Gleydson Mazioli da Silva
|
|
Reviewed by
André Gondim
|
|
|
|
Located in
cron/mailpasswds:216
|
|
1353.
|
|
|
%(host)s mailing list memberships reminder
|
|
|
|
lembrete de membros da lista de discussão %(host)s
|
|
Translated and reviewed by
Gleydson Mazioli da Silva
|
|
|
|
Located in
cron/mailpasswds:222
|