Browsing French translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and French guidelines.

These translations are shared with GNU Mailman 2.1 series template mailman.

13521355 of 1355 results
1352.
Password // URL
Mot de passe // URL
Translated and reviewed by Pascal George
Located in cron/mailpasswds:216
1353.
%(host)s mailing list memberships reminder
Rappel pour les abonnements aux listes sur %(host)s
Translated and reviewed by Pascal George
Located in cron/mailpasswds:222
1354.
Re-generate the Pipermail gzip'd archive flat files.

This script should be run nightly from cron. When run from the command line,
the following usage is understood:

Usage: %(program)s [-v] [-h] [listnames]

Where:
--verbose
-v
print each file as it's being gzip'd

--help
-h
print this message and exit

listnames
Optionally, only compress the .txt files for the named lists. Without
this, all archivable lists are processed.

There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Régénérer les fichiers archives bruts gzipés de Pipermail.

Ce script doit être exécuté durant la nuit par cron. Lorsqu'il est exécuté
en ligne de commande, l'utilisation suivante est admise :

Usage: %(program)s [-v] [-h] [nomsliste]

Où:
--verbose
-v
Afficher chaque fichier pendant qu'il est gzipé

--help
-h
Afficher ce message et quitter

nomsliste
De façon optionnelle, compresser uniquement le fichier .txt
pour les listes nommées. Sans cette option, toutes les listes
archivables sont traitées.

Translated and reviewed by Pascal George
Located in cron/nightly_gzip:19
1355.
Dispatch digests for lists w/pending messages and digest_send_periodic set.

Usage: %(PROGRAM)s [options]

Options:
-h / --help
Print this message and exit.

-l listname
--listname=listname
Send the digest for the given list only, otherwise the digests for all
lists are sent out.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Diffuse les résumés aux listes avec messages en attente et variable
digest_send_periodic activée.

Usage: %(PROGRAM)s [options]

--help/-h
Afficher ce message et quitter.

-l nom de liste
--listname=nomdeliste
[tab] Envoi le résumé à la liste spécifiée, sinon les résumés pour toutes
[tab] les listes sont envoyés.
Translated and reviewed by Pascal George
Located in cron/senddigests:20
13521355 of 1355 results

This translation is managed by Ubuntu French Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Alexandre Croteau, Belenyx, Didier Raboud, Jean-Marc, NSV, Pascal George, Pierre Slamich, Thierry Moisan, Tubuntu, account-to-delete, Étienne Deparis.