Translations by Marko Mijatovic

Marko Mijatovic has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 602 results
~
Failed to create directory %s : %s
2008-08-19
Nisam uspeo da napravim direktorijum %s : %s
~
suspend operation failed
2008-08-19
neuspela obustava domena
~
Failed to create directory %s : %s
2008-08-19
Nisam uspeo da napravim direktorijum %s : %s
~
Failed to saves iptables rules to %s : %s
2008-08-19
Nisam uspeo da sačuvam iptables pravila u %s : %s
~
Out of space while reading %s startup output
2008-08-19
Nestalo je prostora tokom čitanja %s izlaza pokretanja
~
Cannot find QEMU binary %s: %s
2008-08-19
Ne mogu da pronađem QEMU binary %s: %s
~
listen: %s
2008-08-19
osluškuje: %s
~
No <source> 'dev' attribute specified with <interface type='bridge'/>
2008-08-19
Nijedna <source> 'dev' osobina nije određena preko <interface type='bridge'/>
~
Failed to remove iptables rule '%s' from chain '%s' in table '%s': %s
2008-08-19
Nisam uspeo da uklonim iptables pravilo '%s' iz lanca '%s' u tabeli '%s':%s
~
No <source> 'dev' attribute specified with <interface type='bridge'/>
2008-08-19
Nijedna <source> 'dev' osobina nije određena preko <interface type='bridge'/>
~
device not found: %s (%s)
2008-08-19
uređaj nije pronađen: %s (%s)
~
Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s
2008-08-19
Neuspešno dodavanje tap okruženja '%s' na most '%s' : %s
~
Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s
2008-08-19
Nisam uspeo da dodam iptables pravilo '%s' u lanac '%s' u tabeli '%s':%s
~
Failed to saves iptables rules to %s : %s
2008-08-19
Nisam uspeo da sačuvam iptables pravila u %s : %s
~
Failed to write to
2008-08-19
Nisam uspeo da upišem u
~
Failed to read
2008-08-19
Nisam uspeo da pročitam
~
Failed to remove iptables rule '%s' from chain '%s' in table '%s': %s
2008-08-19
Nisam uspeo da uklonim iptables pravilo '%s' iz lanca '%s' u tabeli '%s':%s
~
strdup failed
2008-08-19
strdup nije uspeo
~
migrate operation failed
2008-08-19
operacija prelaska nije uspela
~
Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s
2008-08-19
Nisam uspeo da dodam iptables pravilo '%s' u lanac '%s' u tabeli '%s':%s
~
out of memory allocating array
2008-08-19
niz na dodelu pri nestanku memorije
~
Failure while reading %s startup output
2008-08-19
Neuspeh tokom čitanja %s izlaza pokretanja
~
Timed out while reading %s startup output
2008-08-19
Vreme je isteklo tokom čitanja %s izlaza pokretanja
~
cannot initialize bridge support: %s
2008-08-19
nije moguće pokrenuti podršku mosta: %s
~
Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s
2008-08-19
Neuspešno dodavanje tap okruženja '%s' na most '%s' : %s
~
Failed to write to
2008-08-19
Nisam uspeo da upišem u
~
Failed to read
2008-08-19
Nisam uspeo da pročitam
1.
program mismatch (actual %x, expected %x)
2008-08-19
neusaglašenost programa (dobijeno %x, očekivano %x)
2.
version mismatch (actual %x, expected %x)
2008-08-19
neusaglašenost verzije (dobijeno %x, očekivano %x)
4.
status (%d) != REMOTE_OK
2008-08-19
status (%d) != REMOTE_OK
5.
authentication required
2008-08-19
autentifikacija neophodna
6.
unknown procedure: %d
2008-08-19
nepoznata procedura: %d
7.
parse args failed
2008-08-19
neuspelo raščlanjavanje argumenata
9.
gnutls_certificate_allocate_credentials: %s
2008-08-19
gnutls_certificate_allocate_credentials: %s
10.
gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s
2008-08-19
gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s
11.
gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s
2008-08-19
gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s
12.
gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s
2008-08-19
gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s
13.
gnutls_dh_params_init: %s
2008-08-19
gnutls_dh_params_init: %s
14.
gnutls_dh_params_generate2: %s
2008-08-19
gnutls_dh_params_generate2: %s
15.
Failed to read from signal pipe: %s
2008-08-19
Neuspelo čitanje iz cevi signala: %s
16.
Reloading configuration on SIGHUP
2008-08-19
Ponovo učitavam podešavanja SIGHUP
17.
Error while reloading drivers
2008-08-19
Greška tokom učitavanja upravljačkih programa
18.
Shutting down on signal %d
2008-08-19
Gašenje signala %d
20.
Failed to open pid file '%s' : %s
2008-08-19
Nisam uspeo da otvorim pid datoteku '%s': %s
2008-08-19
Nisam uspeo da otvorim pid datoteku '%s': %s
21.
Failed to fdopen pid file '%s' : %s
2008-08-19
Nisam uspeo da otvorim pid datoteku '%s': %s
22.
Failed to write to pid file '%s' : %s
2008-08-19
Nisam uspeo da pišem u pid datoteku '%s': %s
2008-08-19
Nisam uspeo da pišem u pid datoteku '%s': %s
23.
Failed to close pid file '%s' : %s
2008-08-19
Nisam uspeo da zatvorim pid datoteku '%s': %s
2008-08-19
Nisam uspeo da zatvorim pid datoteku '%s': %s