Translations by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Cédric VALMARY (Tot en òc) has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
program mismatch (actual %x, expected %x)
|
|
2016-09-11 |
Programa non correspondent (actual %x, esperat %x)
|
|
2. |
version mismatch (actual %x, expected %x)
|
|
2016-09-11 |
la version correspond pas (actuala %x, esperada %x)
|
|
5. |
authentication required
|
|
2010-04-04 |
autentificacion requesida
|
|
6. |
unknown procedure: %d
|
|
2016-09-11 |
procédure desconeguda : %d
|
|
2010-04-04 |
procedura desconeguda : %d
|
|
9. |
gnutls_certificate_allocate_credentials: %s
|
|
2010-04-04 |
gnutls_certificate_allocate_credentials : %s
|
|
10. |
gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s
|
|
2010-04-04 |
gnutls_certificate_set_x509_trust_file : %s
|
|
11. |
gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s
|
|
2010-04-04 |
gnutls_certificate_set_x509_crl_file : %s
|
|
12. |
gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s
|
|
2010-04-04 |
gnutls_certificate_set_x509_key_file : %s
|
|
13. |
gnutls_dh_params_init: %s
|
|
2010-04-04 |
gnutls_dh_params_init : %s
|
|
14. |
gnutls_dh_params_generate2: %s
|
|
2010-04-04 |
gnutls_dh_params_generate2 : %s
|
|
15. |
Failed to read from signal pipe: %s
|
|
2010-04-07 |
Impossible de legir dempuèi lo tub de senhal : %s
|
|
16. |
Reloading configuration on SIGHUP
|
|
2010-04-07 |
Recargament de la configuracion sus SIGHUP
|
|
17. |
Error while reloading drivers
|
|
2010-04-07 |
Error al moment del recargament dels pilòts : %s
|
|
18. |
Shutting down on signal %d
|
|
2010-06-06 |
Arrèst sus recepcion del senhal %d
|
|
20. |
Failed to open pid file '%s' : %s
|
|
2010-04-07 |
Impossible de dobrir lo fichièr pid « %s » : %s
|
|
21. |
Failed to fdopen pid file '%s' : %s
|
|
2010-06-06 |
Impossible de dobrir lo fichièr pid « %s » coma flux : %s
|
|
22. |
Failed to write to pid file '%s' : %s
|
|
2010-04-07 |
Impossible de modificar lo fichièr pid « %s » : %s
|
|
23. |
Failed to close pid file '%s' : %s
|
|
2010-04-07 |
Impossible de tampar lo fichièr pid « %s » : %s
|
|
25. |
Failed to create socket: %s
|
|
2010-04-07 |
Impossible de crear lo socket : %s
|
|
26. |
Path %s too long for unix socket
|
|
2016-09-11 |
Lo camin %s es tròp long per una socket Unix
|
|
27. |
Failed to bind socket to '%s': %s
|
|
2010-04-07 |
Impossible de se connectar al socket « %s » : %s
|
|
28. |
Failed to listen for connections on '%s': %s
|
|
2010-04-07 |
Impossible d'escotar las connexions sus « %s » : %s
|
|
29. |
getaddrinfo: %s
|
|
2010-04-04 |
getaddrinfo : %s
|
|
30. |
socket: %s
|
|
2010-04-04 |
connectador ret : %s
|
|
31. |
bind: %s
|
|
2010-04-04 |
connexion : %s
|
|
32. |
remoteListenTCP: calloc: %s
|
|
2010-04-04 |
remoteListenTCP : calloc : %s
|
|
33. |
remoteListenTCP: listen: %s
|
|
2010-04-04 |
remoteListenTCP : escota : %s
|
|
37. |
cannot initialize mutex
|
|
2016-09-11 |
impossible d'inicializar lo mutex
|
|
38. |
cannot initialize condition variable
|
|
2016-09-18 |
Impossible d'inicializar la variabla condicion
|
|
2016-09-11 |
Impossible d'inicializar la variabla condition
|
|
40. |
Failed to initialize SASL authentication %s
|
|
2010-04-07 |
Impossible d'inicializar l'autentificacion SASL %s
|
|
41. |
Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s
|
|
2010-06-06 |
Impossible de se connectar al bus sistèma per PolicyKit auth : %s
|
|
42. |
Failed to add server event callback
|
|
2010-06-06 |
L'apondon de l'eveniment servidor « rapèl » a fracassat
|
|
43. |
remoteInitializeTLSSession: %s
|
|
2010-04-04 |
remoteInitializeTLSSession : %s
|
|
44. |
remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s
|
|
2010-04-04 |
remoteCheckDN : gnutls_x509_cert_get_dn : %s
|
|
45. |
remoteCheckDN: failed: client DN is %s
|
|
2010-04-04 |
remoteCheckDN : fracàs : lo client DN es %s
|
|
46. |
remoteCheckCertificate: verify failed: %s
|
|
2010-06-06 |
remoteCheckCertificate : la verificacion a fracassat : %s
|
|
48. |
remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer.
|
|
2010-06-06 |
remoteCheckCertificate : lo certificat del client proven d'un emeteire desconegut.
|
|
49. |
remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked.
|
|
2010-04-07 |
remoteCheckCertificate : lo certificat del client es estat revocat.
|
|
50. |
remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm.
|
|
2010-06-06 |
remoteCheckCertificate : lo certificat del client utiliza un algoritme pas securizat.
|
|
51. |
remoteCheckCertificate: certificate is not X.509
|
|
2010-04-07 |
remoteCheckCertificate : lo certificat es pas X.509
|
|
52. |
remoteCheckCertificate: no peers
|
|
2010-06-06 |
remoteCheckCertificate : pas cap de par
|
|
53. |
remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed
|
|
2010-04-07 |
remoteCheckCertificate : gnutls_x509_crt_init a fracassat
|
|
54. |
remoteCheckCertificate: the client certificate has expired
|
|
2010-04-04 |
remoteCheckCertificate : lo certificat del client a expirat
|
|
55. |
remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated
|
|
2010-04-07 |
remoteCheckCertificate : lo certificat del client es pas encara activat
|
|
57. |
remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate
|
|
2010-06-06 |
remoteCheckCertificate : la verificacion del certificat del client a fracassat
|
|
60. |
Failed to verify client credentials: %s
|
|
2010-04-07 |
Impossible de verificar las referéncias del client : %s
|
|
61. |
Failed to accept connection: %s
|
|
2010-04-04 |
Impossible d'acceptar una connexion : %s
|
|
67. |
read: %s
|
|
2010-04-04 |
legir : %s
|