Translations by Edmund GRIMLEY EVANS
Edmund GRIMLEY EVANS has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
Success
|
|
2005-11-09 |
Sukceso
|
|
2005-11-09 |
Sukceso
|
|
2005-11-09 |
Sukceso
|
|
2005-11-09 |
Sukceso
|
|
2. |
String preparation failed
|
|
2005-11-09 |
Pretigo de signoĉeno malsukcesis
|
|
3. |
Punycode failed
|
|
2005-11-09 |
Punycode malsukcesis
|
|
4. |
Non-digit/letter/hyphen in input
|
|
2005-11-09 |
Signo ne-cifero/litero/dividstreko en enigo
|
|
5. |
Forbidden leading or trailing minus sign (`-')
|
|
2005-11-09 |
Malpermesita minuso ('-') ĉe komenco aŭ fino
|
|
6. |
Output would be too large or too small
|
|
2005-11-09 |
Eligo estus tro granda aŭ tro malgranda
|
|
7. |
Input does not start with ACE prefix (`xn--')
|
|
2005-11-09 |
Enigo ne komenciĝas per ACE-prefikso ('xn--')
|
|
8. |
String not idempotent under ToASCII
|
|
2005-11-09 |
Ĉeno ŝanĝiĝas ĉe dua apliko de ToASCII
|
|
9. |
Input already contain ACE prefix (`xn--')
|
|
2005-11-09 |
Enigo jam havas ACE-prefikson ('xn--')
|
|
10. |
System iconv failed
|
|
2005-11-09 |
Sistema iconv malsukcesis
|
|
11. |
Cannot allocate memory
|
|
2005-11-09 |
Ne povas akiri memoron
|
|
12. |
System dlopen failed
|
|
2005-11-09 |
Sistema dlopen malsukcesis
|
|
13. |
Unknown error
|
|
2005-11-09 |
Nekonata eraro
|
|
14. |
String not idempotent under Unicode NFKC normalization
|
|
2005-11-09 |
Ĉeno ŝanĝiĝas ĉe dua apliko de unikoda NFKC-normigo
|
|
15. |
Invalid input
|
|
2005-11-09 |
Nevalida enigo
|
|
16. |
Output would exceed the buffer space provided
|
|
2005-11-09 |
Eligo estus tro granda por donita bufro
|
|
17. |
String size limit exceeded
|
|
2005-11-09 |
Signoĉena grandolimo superita
|
|
18. |
Forbidden unassigned code points in input
|
|
2005-11-09 |
Malpermesita neatribuita kodero en enigo
|
|
19. |
Prohibited code points in input
|
|
2005-11-09 |
Malpermesita kodero en enigo
|
|
20. |
Conflicting bidirectional properties in input
|
|
2005-11-09 |
Malkongruaj dudirektaj trajtoj en enigo
|
|
21. |
Malformed bidirectional string
|
|
2005-11-09 |
Misformita dudirekta ĉeno
|
|
22. |
Prohibited bidirectional code points in input
|
|
2005-11-09 |
Malpermesita dudirekta kodero en enigo
|
|
23. |
Error in stringprep profile definition
|
|
2005-11-09 |
Eraro en difino de stringprep-profilo
|
|
24. |
Flag conflict with profile
|
|
2005-11-09 |
Flaga malkongruo kun profilo
|
|
25. |
Unknown profile
|
|
2005-11-09 |
Nekonata profilo
|
|
26. |
Unicode normalization failed (internal error)
|
|
2005-11-09 |
Unikoda normigo malsukcesis (interna eraro)
|
|
27. |
Code points prohibited by top-level domain
|
|
2005-11-09 |
Koderoj malpermesitaj de supera retregiono
|
|
28. |
Missing input
|
|
2005-11-09 |
Mankanta enigo
|
|
29. |
No top-level domain found in input
|
|
2005-11-09 |
Nenia supera retregiono trovita en enigo
|
|
30. |
Try `%s --help' for more information.
|
|
2008-08-19 |
Provu '%s --help' por pliaj informoj.
|
|
31. |
Usage: %s [OPTION]... [STRINGS]...
|
|
2008-08-19 |
Uzado: %s [OPCIO]... [ĈENOJ]...
|
|
32. |
Internationalized Domain Name (IDN) convert STRINGS, or standard input.
|
|
2008-08-19 |
Internaciigitaj retnomoj (IDN) konverti ĈENOJn, aŭ la normalan enigon.
|
|
33. |
Command line interface to the internationalized domain name library.
All strings are expected to be encoded in the preferred charset used
by your locale. Use `--debug' to find out what this charset is. You
can override the charset used by setting environment variable CHARSET.
To process a string that starts with `-', for example `-foo', use `--'
to signal the end of parameters, as in `idn --quiet -a -- -foo'.
Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.
|
|
2008-08-19 |
Komandlinia interfaco al la biblioteko por internaciigitaj retnomoj.
Ĉiuj ĉenoj estu koditaj per la preferata signaro de via
lokaĵaro. Uzu '--debug' por eltrovi, kiu ĝi estas. Vi
povas specifi alian signaron per la media variablo CHARSET.
Por trakti ĉenon, kiu komenciĝas per '-', ekzemple '-foo', uzu '--'
por indiki la finon de la parametroj, kiel en 'idn --quiet -a -- -foo'.
Devigaj argumentoj por longaj opcioj estas devigaj ankaŭ por mallongaj
opcioj.
|
|
34. |
-h, --help Print help and exit
-V, --version Print version and exit
|
|
2008-08-19 |
-h, --help Montri helpon kaj eliri
-V, --version Montri version kaj eliri
|
|
35. |
-s, --stringprep Prepare string according to nameprep profile
-d, --punycode-decode Decode Punycode
-e, --punycode-encode Encode Punycode
-a, --idna-to-ascii Convert to ACE according to IDNA (default mode)
-u, --idna-to-unicode Convert from ACE according to IDNA
|
|
2008-08-19 |
-s, --stringprep Pretigi ĉenon laŭ la profilo nameprop
-d, --punycode-decode Malkodi Punycode
-e, --punycode-encode Kodi Punycode
-a, --idna-to-ascii Konverti al ACE laŭ IDNA (implicita reĝimo)
-u, --idna-to-unicode Konverti de ACE laŭ IDNA
|
|
38. |
-n, --nfkc Normalize string according to Unicode v3.2 NFKC
|
|
2009-06-30 |
-n, --nfkc Normigi signoĉenon laŭ Unikodo v3.2 NFKC
|
|
39. |
-p, --profile=STRING Use specified stringprep profile instead
Valid stringprep profiles: `Nameprep',
`iSCSI', `Nodeprep', `Resourceprep',
`trace', `SASLprep'
|
|
2008-08-19 |
-p, --profile=ĈENO Uzi specifitan stringprep-profilon anstataŭe
Validaj stringprep-profiloj: 'Nameprep',
'iSCSI', 'Nodeprep', 'Resourceprep',
'trace', 'SASLprep'
|
|
40. |
--debug Print debugging information
--quiet Silent operation
|
|
2008-08-19 |
--debug Montri informojn por erarspurado
--quiet Silenta funkciado
|
|
42. |
Charset `%s'.
|
|
2005-11-09 |
Signaro '%s'.
|
|
43. |
Type each input string on a line by itself, terminated by a newline character.
|
|
2005-11-09 |
Tajpu ĉiun enigan ĉenon en propra linio, kun linifina signo ĉe la
fino.
|
|
47. |
stringprep_profile: %s
|
|
2005-11-09 |
stringprep_profile: %s
|
|
49. |
punycode_encode: %s
|
|
2005-11-09 |
punycode_encode: %s
|
|
50. |
malloc
|
|
2005-11-09 |
malloc
|
|
51. |
punycode_decode: %s
|
|
2005-11-09 |
punycode_decode: %s
|
|
53. |
idna_to_ascii_4z: %s
|
|
2005-11-09 |
idna_to_ascii_4z: %s
|
|
54. |
idna_to_unicode_8z4z (TLD): %s
|
|
2005-11-09 |
idna_to_unicode_8z4z (TLD): %s
|
|
55. |
tld_check_4z (position %lu): %s
|
|
2007-08-25 |
tld_check_4z (loko %lu): %s
|