Browsing Occitan (post 1500) translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.
110 of 59 results
1.
There was an error loading an image: %s
I a agut una error al moment de cargar un imatge[nbsp]: %s
Translated and reviewed by Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya)
Located in libgnomekbd/gkbd-status.c:299
2.
XKB initialization error
Error d'inicializacion de XKB
Translated and reviewed by Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya)
Located in libgnomekbd/gkbd-indicator.c:421 libgnomekbd/gkbd-status.c:560
3.
Keyboard layout "%s"
Copyright © X.Org Foundation and XKeyboardConfig contributors
For licensing see package metadata
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Agençament de clavièr «[nbsp]%s[nbsp]»
Copyright © X.Org Foundacion e contributors XKeyboardConfig
Los detalhs de licéncia se tròban dins las metadonadas del paquet.
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in libgnomekbd/gkbd-keyboard-drawing.c:2457
4.
layout "%s"
layouts "%s"
Translators: The count is related to the number of options. The %s
* format specifier should not be modified, left "as is".
agençament «[nbsp]%s[nbsp]»
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
agençaments «[nbsp]%s[nbsp]»
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in libgnomekbd/gkbd-keyboard-config.c:712
5.
option "%s"
options "%s"
Translators: The count is related to the number of options. The %s
* format specifier should not be modified, left "as is".
opcion «[nbsp]%s[nbsp]»
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
opcions «[nbsp]%s[nbsp]»
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in libgnomekbd/gkbd-keyboard-config.c:730
6.
model "%s", %s and %s
modèl «[nbsp]%s[nbsp]», %s e %s
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in libgnomekbd/gkbd-keyboard-config.c:738
7.
no layout
pas cap d'agençament
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in libgnomekbd/gkbd-keyboard-config.c:739
8.
no options
pas cap d'opcions
Translated by Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya)
Located in libgnomekbd/gkbd-keyboard-config.c:740
9.
A collection of scripts to run whenever the keyboard state is reloaded. Useful for re-applying xmodmap based adjustments
Un ensemble d'escripts d'executar a cada recargament de l'estat del clavièr. Util per reaplicar d'ajustaments basats sus xmodmap.
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:1
10.
A list of modmap files available in the $HOME directory.
Una lista de fichièrs modmap disponibles dins lo repertòri $HOME.
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:2
110 of 59 results

This translation is managed by Ubuntu Occitan Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Cédric VALMARY (Tot en òc), Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya).