Translations by Amitakhya Phukan
Amitakhya Phukan has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
71. |
Enable sound on startup
|
|
2009-03-18 |
আৰম্ভত শব্দ সক্ৰিয় কৰা হ'ব
|
|
73. |
How to connect to esd
|
|
2009-03-18 |
esd'ৰ সৈতে সংযোগ স্থাপনৰ পদ্ধতি
|
|
75. |
Application options
|
|
2009-03-18 |
অনুপ্ৰয়োগ সংক্ৰান্ত বিকল্প
|
|
76. |
Dynamic modules to load
|
|
2009-03-18 |
তুলি লোৱাৰ উদ্দেশ্যে চিহ্নিত পৰিবৰ্তনশীল অংশ
|
|
78. |
%s
Run '%s --help' to see a full list of available command line options.
|
|
2009-03-18 |
%s
আদেশ-লাইনৰ পৰা ব্যৱহাৰযোগ্য সমস্ত উপলব্ধ বিকল্পৰ তালিকা চাবলৈ '%s --help' ব্যৱহাৰ কৰক ।
|
|
79. |
Unknown internal error while displaying this location.
|
|
2009-03-18 |
চিহ্নিত অৱস্থান প্ৰদৰ্শনৰ সময়ত অজ্ঞাত অভ্যন্তৰীণ সমস্যা
|
|
80. |
The specified location is invalid.
|
|
2009-03-18 |
উল্লিখিত অৱস্থান বৈধ নহয় ।
|
|
81. |
There was an error parsing the default action command associated with this location.
|
|
2009-03-18 |
চিহ্নিত অৱস্থানৰ সৈতে যুক্ত অবিকল্পিত কৰ্মসংক্ৰান্ত আদেশ বিশ্লেষণ কৰিবলৈ সমস্যা ।
|
|
82. |
There was an error launching the default action command associated with this location.
|
|
2009-03-18 |
চিহ্নিত অৱস্থানৰ সৈতে যুক্ত অবিকল্পিত কৰ্মসংক্ৰান্ত আদেশ আৰম্ভ কৰিবলৈ সমস্যা ।
|
|
83. |
There is no default action associated with this location.
|
|
2009-03-18 |
চিহ্নিত অৱস্থানৰ বাবে কোনো অবিকল্পিত কৰ্ম নিৰ্ধাৰিত নহয় ।
|
|
84. |
The default action does not support this protocol.
|
|
2009-03-18 |
অবিকল্পিতৰূপে চিহ্নিত কৰ্মৰ দ্বাৰা এই আচাৰবিধি সমৰ্থিত নহয় ।
|
|
85. |
The request was cancelled.
|
|
2009-03-18 |
অনুৰোধ বাতিল কৰা হৈছে ।
|
|
86. |
The host "%s" could not be found.
|
|
2009-03-18 |
"%s" নামক গৃহস্থ পোৱা নাযায় ।
|
|
87. |
The host could not be found.
|
|
2009-03-18 |
গৃহস্থ পোৱা নাযায় ।
|
|
88. |
The location or file could not be found.
|
|
2009-03-18 |
অৱস্থান বা নথিপত্ৰ পোৱা নাযায় ।
|
|
89. |
The login has failed.
|
|
2009-03-18 |
প্ৰৱেশ বিফল ।
|
|
90. |
Error showing url: %s
|
|
2009-03-18 |
url প্ৰদৰ্শন সমস্যা: %s
|
|
91. |
Extra Moniker factory
|
|
2009-03-18 |
অতিৰিক্ত Moniker কলঘৰ
|
|
93. |
config indirect moniker
|
|
2009-03-18 |
indirect moniker বিন্যাস কৰক
|
|
94. |
Unknown type
|
|
2009-03-18 |
অজ্ঞাত প্ৰকৃতি
|
|
95. |
Key %s not found in configuration
|
|
2009-03-18 |
বিন্যাসত %s চাবি পোৱা নাযায়
|
|
96. |
Beep when a modifier is pressed.
|
|
2009-03-18 |
কোনো পৰিবৰ্তনকাৰী টিপিলে বিপ শব্দ কৰা হ'ব
|
|
97. |
Disable if two keys are pressed at the same time.
|
|
2009-03-18 |
একেলগে দুটা চাবি টিপিলে নিষ্ক্ৰিয় কৰা হ'ব ।
|
|
98. |
Do not accept a key as being pressed unless held for @delay milliseconds.
|
|
2009-03-18 |
@delay দ্বাৰা উল্লিখিত millisecondsৰ কম সময়ৰ বাবে চাবি টিপিলে গ্ৰাহ্য কৰা ন'হ'ব
|
|
99. |
How long to accelerate in milliseconds
|
|
2009-03-18 |
যি সময় অবধি গতিবৰ্ধন কৰা হ'ব, milliseconds ত ব্যক্ত
|
|
100. |
How many milliseconds it takes to go from 0 to maximum speed.
|
|
2009-03-18 |
০ ৰ পৰা সৰ্বোচ্চ গতি পাবলৈ লোৱা milliseconds
|
|
101. |
How many milliseconds to wait before mouse movement keys start to operate.
|
|
2009-03-18 |
মাউছৰ চাবি লৰচৰ কৰাৰ পূৰ্বে যি সংখ্যক milliseconds অপেক্ষা কৰা হ'ব
|
|
102. |
How many pixels per second to move at the maximum speed.
|
|
2009-03-18 |
সৰ্বোচ্চ গতিত প্ৰতি ছেকেণ্ডত যি সংখ্যক পিক্সেল লৰোৱা হ'ব
|
|
103. |
Ignore multiple presses of the _same_ key within @delay milliseconds.
|
|
2009-03-18 |
@delay দ্বাৰা উল্লিখিত milliseconds ত _একেই_ চাবি পুনঃ টিপিলে অগ্ৰাহ্য কৰা হ'ব
|
|
104. |
Initial delay in milliseconds
|
|
2009-03-18 |
প্ৰাৰম্ভিক বিলম্ব milliseconds ত ব্যক্ত
|
|
105. |
Minimum interval in milliseconds
|
|
2009-03-18 |
সৰ্বনিম্ন বিৰতি milliseconds ত ব্যক্ত
|
|
106. |
Pixels per seconds
|
|
2009-03-18 |
পিক্সেল প্ৰতি ছেকেণ্ডত
|
|
107. |
minimum interval in milliseconds
|
|
2009-03-18 |
সৰ্বনিম্ন বিৰতি milliseconds ত ব্যক্ত
|
|
108. |
List of assistive technology applications to start when logging into the GNOME desktop.
|
|
2009-03-18 |
GNOME ডেস্কটপত প্ৰৱেশ কৰাৰ পিছত আৰম্ভ কৰাৰ উদ্দেশ্যে চিহ্নিত সহায়ক প্ৰযুক্তিগত অনুপ্ৰয়োগৰ তালিকা
|
|
109. |
Startup Assistive Technology Applications
|
|
2009-03-18 |
সহায়ক প্ৰযুক্তিগত অনুপ্ৰয়োগ আৰম্ভ কৰা হ'ব
|
|
110. |
GNOME to start preferred Mobility assistive technology application during login.
|
|
2009-03-18 |
প্ৰৱেশৰ সময়ত GNOME দ্বাৰা চলাচল সহায়ক পছন্দ প্ৰযুক্তিগত অনুপ্ৰয়োগ আৰম্ভ কৰা হ'ব
|
|
111. |
Preferred Mobility assistive technology application
|
|
2009-03-18 |
চলাচল সহায়ক পছন্দ প্ৰযুক্তিগত অনুপ্ৰয়োগ
|
|
112. |
Preferred Mobility assistive technology application to be used for login, menu, or command line.
|
|
2009-03-18 |
প্ৰৱেশ, তালিকা আৰু আদেশ-লাইনত ব্যৱহাৰযোগ্য চলাচল সহায়ক পছন্দ প্ৰযুক্তিগত অনুপ্ৰয়োগ
|
|
113. |
Start preferred Mobility assistive technology application
|
|
2009-03-18 |
চলাচল সহায়ক প্ৰযুক্তিগত অনুপ্ৰয়োগসমূহ আৰম্ভ কৰা হ'ব
|
|
114. |
GNOME to start preferred Visual assistive technology application during login.
|
|
2009-03-18 |
প্ৰৱেশৰ সময়ত GNOME দ্বাৰা চলাচল সহায়ক পছন্দ প্ৰযুক্তিগত অনুপ্ৰয়োগ আৰম্ভ কৰা হ'ব
|
|
115. |
Preferred Visual assistive technology application
|
|
2009-03-18 |
প্ৰদৰ্শন সহায়ক পছন্দ প্ৰযুক্তিগত অনুপ্ৰয়োগ
|
|
116. |
Preferred Visual assistive technology application be used for login, menu, or command line.
|
|
2009-03-18 |
প্ৰৱেশ, তালিকা আৰু আদেশ-লাইনত ব্যৱহাৰযোগ্য প্ৰদৰ্শন সহায়ক পছন্দ প্ৰযুক্তিগত অনুপ্ৰয়োগ
|
|
117. |
Start preferred Visual assistive technology application
|
|
2009-03-18 |
প্ৰদৰ্শন সহায়ক প্ৰযুক্তিগত অনুপ্ৰয়োগসমূহ আৰম্ভ কৰা হ'ব
|
|
118. |
Browser needs terminal
|
|
2009-03-18 |
চৰকৰ ক্ষেত্ৰত টাৰ্মিনেল আৱশ্যক
|
|
119. |
Browser understands remote
|
|
2009-03-18 |
চৰকৰ দ্বাৰা দূৰবৰ্তী কৰ্ম বোধগম্য
|
|
120. |
Default browser
|
|
2009-03-18 |
অবিকল্পিত চৰক
|
|
121. |
Default browser for all URLs.
|
|
2009-03-18 |
সমস্ত URL ৰ বাবে ব্যৱহৃত অবিকল্পিত চৰক
|
|
122. |
Whether the default browser needs a terminal to run.
|
|
2009-03-18 |
অবিকল্পিত চৰক ব্যৱহাৰৰ বাবে টাৰ্মিনেল প্ৰয়োগ কৰা আৱশ্যক নে নহয়
|
|
123. |
Whether the default browser understands netscape remote.
|
|
2009-03-18 |
অবিকল্পিত চৰক দ্বাৰা netscape ৰ দূৰবৰ্তী কৰ্ম বোধগম্য নে নহয়
|
|
124. |
Calendar needs terminal
|
|
2009-03-18 |
পঞ্জিকাক টাৰ্মিনেল আৱশ্যক
|