Translations by Amitakhya Phukan
Amitakhya Phukan has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Determines how the image set by wallpaper_filename is rendered. Possible values are "none", "wallpaper", "centered", "scaled", "stretched", "zoom".
|
|
2009-03-18 |
wallpaper_filename এ নিৰ্ধাৰণ কৰা প্ৰতিমূৰ্তি কেনেদৰে ৰেণ্ডাৰ হয় সেইটো নিৰ্ধাৰণ কৰে । সম্ভাব্য মান হ'ল "none", "wallpaper", "centered", "scaled", "stretched", "zoom" ।
|
|
3. |
Log in
|
|
2009-03-18 |
প্ৰৱেশ
|
|
4. |
Log out
|
|
2009-03-18 |
প্ৰস্থান কৰক
|
|
6. |
Question dialog
|
|
2009-03-18 |
প্ৰশ্নবোধক সম্বাদ
|
|
7. |
System events
|
|
2009-03-18 |
ব্যৱস্থাপ্ৰণালীৰ ঘটনা
|
|
9. |
Default Background
|
|
2009-03-18 |
অবিকল্পিত পটভূমি
|
|
10. |
Choose menu item
|
|
2009-03-18 |
তালিকাৰ বস্তু নিৰ্বাচন কৰক
|
|
11. |
Click on command button
|
|
2009-03-18 |
আদেশ-বুটাম ক্লিক কৰক
|
|
12. |
Select check box
|
|
2009-03-18 |
চেক-বক্স নিৰ্বাচন কৰক
|
|
13. |
User interface events
|
|
2009-03-18 |
ব্যৱহাৰকৰ্তা সংযোগক্ষেত্ৰৰ ঘটনা
|
|
14. |
Cannot find a terminal, using xterm, even if it may not work
|
|
2009-03-18 |
কোনো টাৰ্মিনেল নোপোৱাৰ ফলত xterm ব্যৱহাৰ কৰা হৈছে, সম্ভৱতঃ এইটো সঠিকৰূপে নচলিব
|
|
16. |
Unable to find the GNOME_FILE_DOMAIN_APP_HELP domain
|
|
2009-03-18 |
GNOME_FILE_DOMAIN_APP_HELP ডোমেইন পোৱা নাযায়
|
|
17. |
Unable to find the GNOME_FILE_DOMAIN_HELP domain.
|
|
2009-03-18 |
GNOME_FILE_DOMAIN_HELP ডোমেইন পোৱা নাযায় ।
|
|
18. |
Unable to show help as %s is not a directory. Please check your installation.
|
|
2009-03-18 |
পঞ্জিকা নোহোৱাৰ ফলত %s, সহায়িকা ৰূপে প্ৰদৰ্শন কৰিবলৈ ব্যৰ্থ । অনুগ্ৰহ কৰি আপোনাৰ ব্যৱস্থাপ্ৰণালীৰ সংস্থাপন পৰীক্ষা কৰক ।
|
|
19. |
Unable to find help paths %s or %s. Please check your installation
|
|
2009-03-18 |
%s আৰু %s'ত সহায়তাৰ সংক্ৰান্ত নথিপত্ৰ পোৱা নাযায় । অনুগ্ৰহ কৰি আপোনাৰ ব্যৱস্থাপ্ৰণালীৰ সংস্থাপন পৰীক্ষা কৰক ।
|
|
20. |
Unable to find the help files in either %s or %s. Please check your installation
|
|
2009-03-18 |
%s আৰু %s'ত সহায়তাৰ সংক্ৰান্ত নথিপত্ৰ পোৱা নাযায় । অনুগ্ৰহ কৰি আপোনাৰ ব্যৱস্থাপ্ৰণালীৰ সংস্থাপন পৰীক্ষা কৰক ।
|
|
21. |
Unable to find doc_id %s in the help path
|
|
2009-03-18 |
সহায়তাৰ বাবে চিহ্নিত পাথত doc_id %s পোৱা নাযায়
|
|
22. |
Help document %s/%s not found
|
|
2009-03-18 |
সহায়তাৰ উদ্দেশ্যে আলেখ্যন %s/%s পোৱা নাযায়
|
|
25. |
Could not create per-user gnome configuration directory `%s': %s
|
|
2009-03-18 |
প্ৰত্যেক ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ বাবে gnome বিন্যাস পঞ্জিকা `%s' নিৰ্মাণ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ: %s
|
|
26. |
Could not stat private per-user gnome configuration directory `%s': %s
|
|
2009-03-18 |
প্ৰত্যেক ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ বাবে ব্যক্তিগত gnome বিন্যাস পঞ্জিকা `%s' stat কৰিবলৈ ব্যৰ্থ: %s
|
|
27. |
Could not set mode 0700 on private per-user gnome configuration directory `%s': %s
|
|
2009-03-18 |
প্ৰত্যেক ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ ব্যক্তিগত gnome বিন্যাস পঞ্জিকা`%s'-ৰ বাবে 0700 মোড নিৰ্ধাৰণ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ: %s
|
|
28. |
Could not create gnome accelerators directory `%s': %s
|
|
2009-03-18 |
gnome গতিবৰ্দ্ধক পঞ্জিকা `%s' নিৰ্মাণ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ: %s
|
|
29. |
GNOME Virtual Filesystem
|
|
2009-03-18 |
GNOME ভাৰ্চুৱেল নথিপত্ৰপ্ৰণালী
|
|
30. |
Disable sound server usage
|
|
2009-03-18 |
ধ্বনি সেৱকৰ ব্যৱহাৰ নিষ্ক্ৰিয় কৰা হ'ব
|
|
31. |
Enable sound server usage
|
|
2009-03-18 |
ধ্বনি সেৱকৰ ব্যৱহাৰ সক্ৰিয় কৰা হ'ব
|
|
32. |
Host:port on which the sound server to use is running
|
|
2009-03-18 |
ধ্বনি সেৱক সঞ্চালনকাৰী গৃহস্থ:প'ৰ্ট
|
|
35. |
Show GNOME options
|
|
2009-03-18 |
GNOME সংক্ৰান্ত বিকল্প প্ৰদৰ্শন কৰা হ'ব
|
|
36. |
Popt Table
|
|
2009-03-18 |
Popt টেবুল
|
|
37. |
The table of options for popt
|
|
2009-03-18 |
popt'ৰ ক্ষেত্ৰত প্ৰযোজ্য বিকল্পৰ টেবুল
|
|
38. |
Popt Flags
|
|
2009-03-18 |
Popt ফ্লেগ
|
|
39. |
The flags to use for popt
|
|
2009-03-18 |
popt'ৰ বাবে ব্যৱহাৰযোগ্য ফ্লেগ
|
|
41. |
The popt context pointer that GnomeProgram is using
|
|
2009-03-18 |
GnomeProgram'ৰ দ্বাৰা ব্যৱহৃত popt কনটেক্সট নিৰ্দেশক
|
|
43. |
The goption context pointer that GnomeProgram is using
|
|
2009-03-18 |
GnomeProgram'ৰ দ্বাৰা ব্যৱহৃত goption কনটেক্সট নিৰ্দেশক
|
|
45. |
Human readable name of this application
|
|
2009-03-18 |
অনুপ্ৰয়োগৰ পাঠযোগ্য নাম
|
|
47. |
Path in which to look for installed files
|
|
2009-03-18 |
সংস্থাপন কৰাৰ নথিপত্ৰ অনুসন্ধানৰ বাবে চিহ্নিত পাথ
|
|
48. |
App ID
|
|
2009-03-18 |
অনুপ্ৰয়োগৰ ID
|
|
49. |
ID string to use for this application
|
|
2009-03-18 |
অনুপ্ৰয়োগৰ বাবে ব্যৱহাৰযোগ্য ID
|
|
50. |
App version
|
|
2009-03-18 |
অনুপ্ৰয়োগৰ সংস্কৰণ
|
|
51. |
Version of this application
|
|
2009-03-18 |
অনুপ্ৰয়োগৰ সংস্কৰণ সংখ্যা
|
|
53. |
Prefix where GNOME was installed
|
|
2009-03-18 |
GNOME সংস্থাপনৰ অৱস্থানৰ প্ৰেফিক্স
|
|
55. |
Library prefix where GNOME was installed
|
|
2009-03-18 |
GNOME সংস্থাপনৰ অৱস্থানৰ লাইব্ৰেৰি প্ৰেফিক্স
|
|
57. |
Data prefix where GNOME was installed
|
|
2009-03-18 |
GNOME সংস্থাপনৰ অৱস্থানৰ তথ্য প্ৰেফিক্স
|
|
59. |
Configuration prefix where GNOME was installed
|
|
2009-03-18 |
GNOME সংস্থাপনৰ অৱস্থানৰ বিন্যাস প্ৰেফিক্স
|
|
61. |
Prefix where this application was installed
|
|
2009-03-18 |
অনুপ্ৰয়োগৰ সংস্থাপনৰ অৱস্থানৰ প্ৰেফিক্স
|
|
63. |
Library prefix where this application was installed
|
|
2009-03-18 |
অনুপ্ৰয়োগ সংস্থাপনৰ অৱস্থানৰ লাইব্ৰেৰি প্ৰেফিক্স
|
|
65. |
Data prefix where this application was installed
|
|
2009-03-18 |
অনুপ্ৰয়োগ সংস্থাপনৰ অৱস্থানৰ তথ্য প্ৰেফিক্স
|
|
67. |
Configuration prefix where this application was installed
|
|
2009-03-18 |
অনুপ্ৰয়োগ সংস্থাপনৰ অৱস্থানৰ বিন্যাস প্ৰেফিক্স
|
|
68. |
Create Directories
|
|
2009-03-18 |
পঞ্জিকা নিৰ্মাণ কৰা হ'ব
|
|
69. |
Create standard GNOME directories on startup
|
|
2009-03-18 |
আৰম্ভত GNOME'ৰ প্ৰমিত পঞ্জিকা নিৰ্মাণ কৰা হ'ব
|
|
70. |
Enable Sound
|
|
2009-03-18 |
শব্দ সক্ৰিয় কৰা হ'ব
|