|
81.
|
|
|
In Linux days of old, installing applications meant that users had to issue commands such as configure, make, and make install using source software packages. Debian (upon which Kubuntu depends heavily) has made it easy for users to install applications without having to mess around with dependencies, command line configuring, special command sequences, lengthy waits and other nuisances.
|
|
|
|
Колись давно встановлення програм у Linux означало, що користувачі мали віддати команди, подібні до configure, make і make install, та роботу з пакунками кодів програмного забезпечення. Debian (який є основою Kubuntu) завдання користувачів було полегшено: користувачам вже не потрібно було самим розв’язувати залежності, налаштовувати встановлення за допомогою командного рядка, знати спеціальні послідовності команд, очікувати на завершення збирання пакунків та володіти іншими нюансами системи.
|
|
Translated and reviewed by
Yuri Chornoivan
|
|
|
|
Located in
development/C/development.xml:419(para)
|
|
82.
|
|
|
Since packaging applications is a broad topic that can seem more complex than it actually is, the following links provide a starting point for Kubuntu packaging:
|
|
|
|
Оскільки тема пакування програм є досить широкою, вона може здатися набагато складнішою, ніж є насправді. Ознайомлення з матеріалами за наведеними нижче посиланнями може бути початковим пунктом, звідки можна розпочати вивчення пакування у Kubuntu:
|
|
Translated and reviewed by
Yuri Chornoivan
|
|
|
|
Located in
development/C/development.xml:427(para)
|
|
83.
|
|
|
The Debian manuals are a good place to start before moving on to the Ubuntu (and Kubuntu) Packaging Guide.
|
|
|
|
Підручники з Debian є чудовим джерелом інформації, з яким слід ознайомитися, перш ніж починати ознайомлення з підручником з пакування для Ubuntu (або Kubuntu).
|
|
Translated and reviewed by
Yuri Chornoivan
|
|
|
|
Located in
development/C/development.xml:433(para)
|
|
84.
|
|
|
<ulink url="http://www.debian.org/doc/debian-policy"/> - The Debian Policy Manual
|
|
|
|
<ulink url="http://www.debian.org/doc/debian-policy"/> — підручник з правил Debian
|
|
Translated and reviewed by
Yuri Chornoivan
|
|
|
|
Located in
development/C/development.xml:440(para)
|
|
85.
|
|
|
<ulink url="http://www.debian.org/doc/developers-reference/"/> - The Debian Developer's Reference
|
|
|
|
<ulink url="http://www.debian.org/doc/developers-reference/"/> — довідник розробника Debian
|
|
Translated and reviewed by
Yuri Chornoivan
|
|
|
|
Located in
development/C/development.xml:446(para)
|
|
86.
|
|
|
<ulink url="http://www.debian.org/doc/maint-guide/"/> - The Debian New Maintainer's Guide
|
|
|
|
<ulink url="http://www.debian.org/doc/maint-guide/"/> — настанови для нового супровідника Debian
|
|
Translated and reviewed by
Yuri Chornoivan
|
|
|
|
Located in
development/C/development.xml:452(para)
|
|
87.
|
|
|
<ulink url="https://wiki.ubuntu.com/PackagingGuide"/> - The Ubuntu Packaging Guide
|
|
|
|
<ulink url="https://wiki.ubuntu.com/PackagingGuide"/> — настанови з пакування для Ubuntu
|
|
Translated and reviewed by
Yuri Chornoivan
|
|
|
|
Located in
development/C/development.xml:458(para)
|
|
88.
|
|
|
translator-credits
|
|
|
Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
|
|
|
|
To prevent privacy issues, this translation is not
available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in
first.
|
|
Translated and reviewed by
Launchpad Translations Administrators
|
|
Located in
docs/development/C/development.xml:0(None)
|