Browsing Galician translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Galician guidelines.
3134 of 34 results
31.
If no relevant documentation exists, you can add a page in the Documentation Wiki which is a separate community wiki for editing and writing documentation. Rather than answer a question two or more times, write up the answer and make it available to everyone in the wiki.
(no translation yet)
Located in contribute/C/contribute.xml:135(para)
32.
Read through the documentation in the Ubuntu Forums and check them for accuracy, and put them in the Documentation Wiki.
Lea a documentación nos foros do Ubuntu, verifique é correcta, e enton publiquea no wiki de documentación.
Translated and reviewed by Miguel Anxo Bouzada
Located in contribute/C/contribute.xml:140(para)
33.
To get in touch with the Documentation Team you can join Documentation team mailing list and also the #kubuntu-doc IRC channel on irc.freenode.net.
Para porse en contacto co equipo de documentación, vostede pode rexistrarse no equipo de discusión ou tamén pode empregar a canle de IRC #kubuntu-doc na rede irc.freenode.net.
Translated and reviewed by Miguel Anxo Bouzada
Located in contribute/C/contribute.xml:145(para)
34.
translator-credits
Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
To prevent privacy issues, this translation is not available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in first.
Translated and reviewed by Launchpad Translations Administrators
Located in docs/contribute/C/contribute.xml:0(None)
3134 of 34 results

This translation is managed by Ubuntu Galician Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Miguel Anxo Bouzada.