|
8.
|
|
|
Getting the Frob
|
|
|
|
Næ í Frob
|
|
Translated by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
flickrtalker.cpp:205
|
|
9.
|
|
|
Checking if previous token is still valid
|
|
|
|
Athuga hvort eldri auðkennistákn séu ennþá gild
|
|
Translated by
Sveinn í Felli
|
|
|
|
Located in
flickrtalker.cpp:250
|
|
10.
|
|
|
Please follow the instructions in the browser window, then return to press Yes if you are authenticated, or No otherwise.
|
|
|
|
Farðu eftir leiðbeiningunum í vafraglugganum, komdu síðan aftur hingað til að ýta á 'Já' ef þú ert innskráð(ur), annars ýttu á 'Nei'.
|
|
Translated by
Sveinn í Felli
|
|
|
|
Located in
flickrtalker.cpp:276
|
|
11.
|
|
|
%1 Service Web Authorization
|
|
|
|
Aðgangsheimildir á %1 vefþjónustu
|
|
Translated by
Sveinn í Felli
|
|
|
|
Located in
flickrtalker.cpp:278
|
|
12.
|
|
|
Authenticating the User on web
|
|
|
|
Aukenni notanda á vefnum
|
|
Translated by
Sveinn í Felli
|
|
|
|
Located in
flickrtalker.cpp:283
|
|
13.
|
|
|
Getting the Token from the server
|
|
|
|
Næ í auðkennistákn frá þjóninum
|
|
Translated by
Sveinn í Felli
|
|
|
|
Located in
flickrtalker.cpp:335
|
|
14.
|
|
|
No photo specified
|
|
|
|
Engin mynd tilgreind
|
|
Translated by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
flickrtalker.cpp:700
|
|
15.
|
|
|
General upload failure
|
|
|
|
Almenn villa við sendingu
|
|
Translated by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
flickrtalker.cpp:703
|
|
16.
|
|
|
Filesize was zero
|
|
|
|
Skráarstærð var engin
|
|
Translated by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
flickrtalker.cpp:706
|
|
17.
|
|
|
Filetype was not recognized
|
|
|
|
Skráartegund var ekki þekkt
|
|
Translated by
Sveinn í Felli
|
|
|
|
Located in
flickrtalker.cpp:709
|