|
31.
|
|
|
Ben Burton
|
|
|
|
Ben Burton
|
|
Translated by
manutortosa
|
|
|
|
Located in
kweather.cpp:131
|
|
32.
|
|
|
Debian fixes
|
|
|
|
Arreglat per Debian
|
|
Translated and reviewed by
Josep Ma. Ferrer
|
|
|
|
Located in
kweather.cpp:131
|
|
33.
|
|
|
Otto Bruggeman
|
|
|
|
Otto Bruggeman
|
|
Translated by
manutortosa
|
|
|
|
Located in
kweather.cpp:132
|
|
34.
|
|
|
Fixed the i18n stuff and made sure the indentation was consistent :P
|
|
|
|
Arreglat l'entorn i18n i assegurar-se que el sagnat és consistent :P
|
|
Translated by
manutortosa
|
|
|
|
Located in
kweather.cpp:132
|
|
35.
|
|
|
Carles Carbonell Bernado
|
|
|
|
Carles Carbonell Bernado
|
|
Translated by
manutortosa
|
|
|
|
Located in
kweather.cpp:134
|
|
36.
|
|
|
Great new weather icons
|
|
|
|
Noves icones grans del temps
|
|
Translated and reviewed by
Josep Ma. Ferrer
|
|
|
|
Located in
kweather.cpp:135
|
|
37.
|
|
|
John Ratke
|
|
|
|
John Ratke
|
|
Translated by
manutortosa
|
|
|
|
Located in
kweather.cpp:136
|
|
38.
|
|
|
Improvements and more code cleanups
|
|
|
|
Millores i més sanejament de codi
|
|
Translated and reviewed by
Josep Ma. Ferrer
|
|
|
|
Located in
kweather.cpp:137
|
|
39.
|
|
|
For some reason the log file could not be written to. ![](/@@/translation-newline)
Please check to see if your disk is full or if you have write access to the location you are trying to write to.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Per alguna raó el fitxer de registre no es pot escriure-hi. ![](/@@/translation-newline)
Comproveu si el disc és ple o si teniu permís d'escriptura al lloc a on intenteu escriure.
|
|
Translated and reviewed by
Josep Ma. Ferrer
|
|
|
|
Located in
kweather.cpp:261
|
|
40.
|
|
|
KWeather Error
|
|
|
|
Error del KWeather
|
|
Translated by
manutortosa
|
|
|
|
Located in
kweather.cpp:265 kweather.cpp:346 weatherlib.cpp:138 weatherlib.cpp:147
weatherlib.cpp:160
|