|
11.
|
|
|
Forget passwords
|
|
|
|
Забути паролі
|
|
Translated and reviewed by
Cherya
|
|
|
|
Located in
kdesudo/main.cpp:67
|
|
12.
|
|
|
Specify icon to use in the password dialog
|
|
|
|
Встановлює піктограму для діалогу запиту пароля
|
|
Translated and reviewed by
Cherya
|
|
|
|
Located in
kdesudo/main.cpp:68
|
|
13.
|
|
|
Do not show the command to be run in the dialog
|
|
|
|
Не відображати команду у діалоговому вікні
|
|
Translated and reviewed by
Cherya
|
|
|
|
Located in
kdesudo/main.cpp:70
|
|
14.
|
|
|
Process priority, between 0 and 100, 0 the lowest [50]
|
|
|
|
Пріоритет процесу, від 0 до 100, 0 найменший [50]
|
|
Translated by
Bohdan Kmit'
|
|
Reviewed by
svv
|
|
|
|
Located in
kdesudo/main.cpp:71
|
|
15.
|
|
|
Use realtime scheduling
|
|
|
|
Планування у реальному часі
|
|
Translated and reviewed by
Cherya
|
|
|
|
Located in
kdesudo/main.cpp:73
|
|
16.
|
|
|
Use target UID if <file> is not writeable
|
|
|
|
Вживати цільовий UID, якщо <file> не можна записати
|
|
Translated and reviewed by
svv
|
|
|
|
Located in
kdesudo/main.cpp:74
|
|
17.
|
|
|
Fake option for KDE's KdeSu compatibility
|
|
|
|
Фіктивний параметр, призначений для сумісності з KdeSu KDE
|
|
Translated and reviewed by
Yuri Chornoivan
|
|
|
|
Located in
kdesudo/main.cpp:75
|
|
18.
|
|
|
Do not keep password
|
|
|
|
Не зберігати пароль
|
|
Translated and reviewed by
Cherya
|
|
|
|
Located in
kdesudo/main.cpp:76
|
|
19.
|
|
|
Use existing DCOP server
|
|
|
|
Використовувати існуючий DCOP-сервер
|
|
Translated and reviewed by
Cherya
|
|
|
|
Located in
kdesudo/main.cpp:77
|
|
20.
|
|
|
The comment that should be displayed in the dialog
|
|
|
|
Коментар, який має бути показано у діалоговому вікні
|
|
Translated by
Yuri Chornoivan
|
|
Reviewed by
Yuri Chornoivan
|
In upstream: |
|
Коментарій, що відображається у діалозі
|
|
|
Suggested by
Cherya
|
|
|
|
Located in
kdesudo/main.cpp:78
|