|
6.
|
|
|
Martin Böhm
|
|
|
|
Martin Böhm
|
|
Translated by
Pau Iranzo
|
|
|
|
Located in
kdesudo/main.cpp:55
|
|
7.
|
|
|
Jonathan Riddell
|
|
|
|
Jonathan Ridell
|
|
Translated by
Pau Iranzo
|
|
|
|
Located in
kdesudo/main.cpp:57
|
|
8.
|
|
|
Harald Sitter
|
|
|
|
Harald Sitter
|
|
Translated by
Pau Iranzo
|
|
|
|
Located in
kdesudo/main.cpp:59
|
|
9.
|
|
|
sets a runas user
|
|
|
|
defineix un usuari runas
|
|
Translated by
Pau Iranzo
|
|
|
|
Located in
kdesudo/main.cpp:65
|
|
10.
|
|
|
The command to execute
|
|
|
|
L'orde a executar
|
|
Translated by
Pau Iranzo
|
|
|
|
Located in
kdesudo/main.cpp:66 kdesudo/main.cpp:85
|
|
11.
|
|
|
Forget passwords
|
|
|
|
Oblida les contrasenyes
|
|
Translated by
Pau Iranzo
|
|
|
|
Located in
kdesudo/main.cpp:67
|
|
12.
|
|
|
Specify icon to use in the password dialog
|
|
|
|
Especifiqueu la icona a utilitzar al diàleg de contrasenya
|
|
Translated by
Pau Iranzo
|
|
|
|
Located in
kdesudo/main.cpp:68
|
|
13.
|
|
|
Do not show the command to be run in the dialog
|
|
|
|
No mostres l'orde a executar en el diàleg
|
|
Translated by
Pau Iranzo
|
|
|
|
Located in
kdesudo/main.cpp:70
|
|
14.
|
|
|
Process priority, between 0 and 100, 0 the lowest [50]
|
|
|
|
Prioritat del procés, entre 0 i 100, 0 el més baix [50]
|
|
Translated by
Pau Iranzo
|
|
|
|
Located in
kdesudo/main.cpp:71
|
|
15.
|
|
|
Use realtime scheduling
|
|
|
|
Utilitza planificació en temps real
|
|
Translated by
Pau Iranzo
|
|
|
|
Located in
kdesudo/main.cpp:73
|