Translations by Ivan Petrouchtchak

Ivan Petrouchtchak has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 268 results
42.
O&ptimize for large files
2006-04-22
О&птимізувати для великих файлів
43.
This corresponds to the -H diff option.
2006-04-22
Відповідає параметру diff -H.
45.
&Ignore changes in case
2006-04-22
&Ігнорувати зміни в регістрі
46.
This corresponds to the -i diff option.
2006-04-22
Відповідає параметру diff -i.
48.
Ignore regexp:
2006-04-22
Ігнорувати формальний вираз:
49.
This option corresponds to the -I diff option.
2006-04-22
Цей параметр відповідає параметру diff -I.
51.
Add the regular expression here that you want to use to ignore lines that match it.
2006-04-22
Додайте сюди формальний вираз, який ви хочете використовувати для ігнорування рядків, які з ним співпадають.
2006-04-22
Додайте сюди формальний вираз, який ви хочете використовувати для ігнорування рядків, які з ним співпадають.
2006-04-22
Додайте сюди формальний вираз, який ви хочете використовувати для ігнорування рядків, які з ним співпадають.
52.
&Edit...
2006-04-22
&Редагувати...
2006-04-22
&Редагувати...
2006-04-22
&Редагувати...
53.
Clicking this will open a regular expression dialog where you can graphically create regular expressions.
2006-04-22
Цим відкривається вікно формальних виразів, де можна графічно створювати формальні вирази.
54.
Whitespace
2006-04-22
Пропуск
2006-04-22
Пропуск
2006-04-22
Пропуск
55.
E&xpand tabs to spaces in output
2006-04-22
Р&озширює у виводі табуляцію у пропуски
2006-04-22
Р&озширює у виводі табуляцію у пропуски
2006-04-22
Р&озширює у виводі табуляцію у пропуски
2006-04-22
Р&озширює у виводі табуляцію у пропуски
56.
This option corresponds to the -t diff option.
2006-04-22
Цей параметр відповідає параметру diff -t.
58.
I&gnore added or removed empty lines
2006-04-22
І&гнорувати додані або видалені порожні рядки
2006-04-22
І&гнорувати додані або видалені порожні рядки
2006-04-22
І&гнорувати додані або видалені порожні рядки
59.
This option corresponds to the -B diff option.
2006-04-22
Цей параметр відповідає параметру diff -B.
61.
Ig&nore changes in the amount of whitespace
2006-04-22
&Ігнорувати зміни у кількості пропусків
62.
This option corresponds to the -b diff option.
2006-04-22
Цей параметр відповідає параметру diff -b.
64.
Ign&ore all whitespace
2006-04-22
Ігн&орувати весь порожній простір
2006-04-22
Ігн&орувати весь порожній простір
2006-04-22
Ігн&орувати весь порожній простір
65.
This option corresponds to the -w diff option.
2006-04-22
Цей параметр відповідає параметру diff -w.
67.
Igno&re changes due to tab expansion
2006-04-22
Ігно&рувати зміни зроблені розширенням табуляції
2006-04-22
Ігно&рувати зміни зроблені розширенням табуляції
2006-04-22
Ігно&рувати зміни зроблені розширенням табуляції
2006-04-22
Ігно&рувати зміни зроблені розширенням табуляції
68.
This option corresponds to the -E diff option.
2006-04-22
Цей параметр відповідає параметру diff -E.
70.
File Pattern to Exclude
2006-04-22
Шаблон файла для виключення
71.
If this is checked you can enter a shell pattern in the text box on the right or select entries from the list.
2006-04-22
Якщо увімкнено, ви зможете ввести шаблон оболонки в текстове поле праворуч або вибрати зі списку.
72.
Here you can enter or remove a shell pattern or select one or more entries from the list.
2006-04-22
Тут можна ввести або видалити шаблон оболонки або вибрати один чи більше зі списку.
2006-04-22
Тут можна ввести або видалити шаблон оболонки або вибрати один чи більше зі списку.
2006-04-22
Тут можна ввести або видалити шаблон оболонки або вибрати один чи більше зі списку.
73.
File with Filenames to Exclude
2006-04-22
Файл з назвами файлів для виключення
74.
If this is checked you can enter a filename in the combo box on the right.
2006-04-22
Якщо увімкнено, ви можете ввести назву файла в комбінований список праворуч.
75.
Here you can enter the URL of a file with shell patterns to ignore during the comparison of the folders.
2006-04-22
Сюди можна ввести адресу URL файла з шаблонами оболонки, які необхідно ігнорувати під час порівняння тек.
76.
Any file you select in the dialog that pops up when you click it will be put in the dialog to the left of this button.
2006-04-22
Файли, які ви вибираєте у вікні, що з'являється при клацанні, будуть показані у вікні ліворуч від цієї кнопки.
78.
Encoding
2006-04-22
Кодування
79.
Colors
2006-04-22
Кольори
80.
Removed color:
2006-04-22
Колір видаленого:
2006-04-22
Колір видаленого:
2006-04-22
Колір видаленого: