Translations by Adolfo Fitoria
Adolfo Fitoria has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
31. |
%{APPNAME}Part
|
|
2008-09-27 |
Parte de %{APPNAME}
|
|
2008-09-27 |
Parte de %{APPNAME}
|
|
47. |
PyQt template using a Designer file - needs PyQt4
|
|
2008-09-27 |
Plantilla de PyQT usando un archivo de Diseño - requiere PyQT4
|
|
48. |
KDE 4 Ruby GUI Application
|
|
2008-09-27 |
Aplicacion gráfica en Ruby para KDE 4
|
|
2008-09-27 |
Aplicacion gráfica en Ruby para KDE 4
|
|
49. |
KDE4 simple ruby template, inherits from XMLGuiWindow - needs korundum4
|
|
2008-09-27 |
Plantilla simple de Ruby para KDE4, hereda desde XMLGuiWindow - requiere korundum4
|
|
2008-09-27 |
Plantilla simple de Ruby para KDE4, hereda desde XMLGuiWindow - requiere korundum4
|
|
50. |
A KDE4 Ruby Application
|
|
2008-09-27 |
Aplicación Ruby de KDE 4
|
|
2008-09-27 |
Aplicación Ruby de KDE 4
|
|
54. |
Kate Session Applet
|
|
2008-09-27 |
Applet de sesión de Kate
|
|
2008-09-27 |
Applet de sesión de Kate
|
|
61. |
File system browser tool view
|
|
2008-09-27 |
Vista de herramienta de navegación de archivos
|
|
2008-09-27 |
Vista de herramienta de navegación de archivos
|
|
2008-09-27 |
Vista de herramienta de navegacion de archivos
|
|
64. |
Find in files tool view
|
|
2008-09-27 |
Encuentra archivos en vista de herramienta
|
|
2008-09-27 |
Encuentra archivos en vista de herramienta
|
|
65. |
Toolview allowing to search in all open files or files in the filesystem
|
|
2008-09-27 |
Herramienta para buscar en todos los archivos abiertos o en el sistema de archivos
|
|
2008-09-27 |
Herramienta para buscar en todos los archivos abiertos o en el
|
|
71. |
Insert shell command output into a document
|
|
2008-09-27 |
Inserte la salida del comando en un documento
|
|
77. |
Select Smallest Enclosing Block
|
|
2008-09-27 |
Seleccione el bloque más pequeño
|
|
2008-09-27 |
Seleccione el blogue mas pequeño
|
|
78. |
Kate KJS Test 1
|
|
2008-09-27 |
Test 1 de Kate KJS
|
|
2008-09-27 |
Test 1 de Kate KJS
|
|
79. |
Test for the KJS Wrapper
|
|
2008-09-27 |
Test para el envoltorio KJS
|
|
2008-09-27 |
Test para el envoltorio KJS
|
|
80. |
Terminal tool view
|
|
2008-09-27 |
Vista de herramienta de terminal
|
|
2008-09-27 |
Vista de herramienta de terminal
|
|
82. |
Kate Python Browser Plugin
|
|
2008-09-27 |
Plugin navegador de Python para Kate
|
|
2008-09-27 |
Plugin navegador de Python para Kate
|
|
83. |
A Python browser plugin for Kate
|
|
2008-09-27 |
Complement explorador de Python para Kate
|
|
91. |
Opens the corresponding .h/[.cpp|.c] file
|
|
2008-09-27 |
Abre el archivo .h/[.cpp|.c] correspondiente
|
|
2008-09-27 |
Abre el archivo .h/[.cpp|.c] correspondiente
|
|
93. |
Quickly switch to another already opened document
|
|
2008-09-27 |
Cambia rápidamente a otro documento abierto
|
|
2008-09-27 |
Cambia rápidamente a otro documento abierto
|
|
98. |
Kate Snippets
|
|
2008-09-27 |
Snippets de Kate
|
|
103. |
Adds a tab bar to Kate's main window
|
|
2008-09-27 |
Agrega barra de tabulación a la ventana principal de Kate
|
|
2008-09-27 |
Agrega barra de tabulación a la ventana principal de Kate
|
|
105. |
Easy text filtering
|
|
2008-09-27 |
Filtrado fácil de texto
|
|
107. |
Validates XML files using xmllint
|
|
2008-09-27 |
Valida archivos XML usando xmllint
|
|
109. |
Lists XML elements, attributes, attribute values and entities allowed by DTD
|
|
2008-09-27 |
Lista los elementos, atributos, valores y entidades XML permitidas por DTD
|
|
2008-09-27 |
Lista los elementos, atributos, valores y entidades XML permitidas por DTD
|
|
112. |
Bugzilla To-do List
|
|
2008-09-27 |
Lista de pendientes de Bugzilla
|
|
2008-09-27 |
Lista de pendientes de Bugzilla
|
|
115. |
Visualization of Performance Profiling Data
|
|
2008-09-27 |
Visualización de rendimiento de los datos
|
|
117. |
KDED Subversion Module
|
|
2008-09-27 |
Módulo de subversion de KDED
|
|
118. |
Subversion ioslave
|
|
2008-09-27 |
ioslave de subversion
|
|
129. |
Put folder into an existing repository to put it under revision control.
|
|
2008-09-27 |
Colocar una carpeta en un repositorio existente para colocarlo bajo control de revisión
|
|
133. |
Switch given working copy to another branch
|
|
2008-09-27 |
Cambiar la copia actual a otra rama
|
|
2008-09-27 |
Cambiar la copia actual a otra rama
|
|
135. |
Merge changes between this and another branch
|
|
2008-09-27 |
Combinar cambios entre esta y otra rama
|