Browsing Catalan (Valencian) translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Catalan (Valencian) guidelines.
11 of 1 result
170.
No resource agents have been found, Akonadi is not usable without at least one. This usually means that no resource agents are installed or that there is a setup problem. The following paths have been searched: '%1'. The XDG_DATA_DIRS environment variable is set to '%2', make sure this includes all paths where Akonadi agents are installed to.
No s'ha trobat cap agent de recurs, l'Akonadi no es pot utilitzar sense almenys un. Normalment això significa que no hi ha cap agent instal·lat o que hi ha un problema de configuració. S'han cercat els camins següents: '%1'. La variable d'entorn XDG_DATA_DIRS s'ha definit com '%2', comproveu que esta incloga tots els camins a on s'han instal·lat ela agents de l'Akonadi.
Translated by Josep Ma. Ferrer
Located in selftestdialog.cpp:483
11 of 1 result

This translation is managed by Ubuntu Catalan Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Josep Ma. Ferrer, manutortosa.