Browsing Occitan (post 1500) translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.
110 of 24 results
1.
Could not initiate attachment compression.
Impossible d'inicializar la compression de pèças junta.
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in attachmentcompressjob.cpp:64
2.
Could not compress the attachment.
Impossible de compressar las pèças juntas.
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in attachmentcompressjob.cpp:74
3.
unknown%1
Context:
a file called 'unknown.ext'
desconegut%1
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in attachmentfromurljob.cpp:83
4.
"%1" not found. Please specify the full path.
«[nbsp]%1[nbsp]» pas trobat. Indicatz l'emplaçament complet.
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in attachmentfromurljob.cpp:136
5.
You may not attach files bigger than %1.
Deuriatz pas jónher de fichièr de mai de %1.
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in attachmentfromurljob.cpp:145
6.
<p>The <em>MIME type</em> of the file:</p><p>Normally, you do not need to touch this setting, since the type of the file is automatically checked; but, sometimes, %1 may not detect the type correctly -- here is where you can fix that.</p>
<p>Lo <em>tipe MIME</em> del fichièr[nbsp]:</p><p>En principi, avètz pas besonh de modificar aqueste paramètre, perque lo tipe del fichièr es verificat automaticament[nbsp]; qualques còps çaquelà, %1 poiriá detectar pas lo tipe corrèctament -- aquò es present per que lo posquèssetz corregir.</p>
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in attachmentpropertiesdialog.cpp:124
7.
<p>The estimated size of the attachment:</p><p>Note that, in an email message, a binary file encoded with base64 will take up four thirds the actual size of the file.</p>
(no translation yet)
Located in attachmentpropertiesdialog.cpp:131
8.
<p>The file name of the part:</p><p>Although this defaults to the name of the attached file, it does not specify the file to be attached; rather, it suggests a file name to be used by the recipient's mail agent when saving the part to disk.</p>
(no translation yet)
Located in attachmentpropertiesdialog.cpp:136
9.
<p>A description of the part:</p><p>This is just an informational description of the part, much like the Subject is for the whole message; most mail agents will show this information in their message previews alongside the attachment's icon.</p>
(no translation yet)
Located in attachmentpropertiesdialog.cpp:143
10.
<p>The transport encoding of this part:</p><p>Normally, you do not need to change this, since %1 will use a decent default encoding, depending on the MIME type; yet, sometimes, you can significantly reduce the size of the resulting message, e.g. if a PostScript file does not contain binary data, but consists of pure text -- in this case, choosing "quoted-printable" over the default "base64" will save up to 25% in resulting message size.</p>
(no translation yet)
Located in attachmentpropertiesdialog.cpp:150
110 of 24 results

This translation is managed by Ubuntu Occitan Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Cédric VALMARY (Tot en òc).