Translations by Ion Gaztañaga

Ion Gaztañaga has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 602 results
~
&Remove Separator
2006-04-11
&Kendu Bereizlea
~
&Up
2006-04-11
&Gorantz
~
Co&py...
2006-04-11
Ko&piatu...
~
Do&wn
2006-04-11
&Behera
~
&Use different default charset:
2006-04-11
&Erabili karaktere-sorta lehenetsi ezberdina:
~
H&eader:
2006-04-11
G&oiburua:
~
Chars&et
2006-04-11
&Karaktere-sorta
~
&Edit File
2006-04-11
&Editatu fitxategia
~
&Filters:
2006-04-11
&Iragazkiak:
~
Chan&ge...
2006-04-11
&Aldatu...
~
Choo&se...
2006-04-11
&Hautatu...
~
unknown
2006-04-11
ezezaguna
~
Description:
2006-04-11
Deskribapena:
~
&Name:
2006-04-11
&Izena:
~
Automatic
2006-04-11
Automatikoa
~
&General
2006-04-11
&Orokorra
~
&Menu:
2006-04-11
&Menua:
~
Add &Separator
2006-04-11
Gehitu &Bereizlea
~
Chang&e...
2006-04-11
Aldat&u...
~
Displayed na&me:
2006-04-11
Erakutsiko den ize&na:
~
Cha&nge...
2006-04-11
&Aldatu...
~
Status:
2006-04-11
Egoera:
~
Statistics
2006-04-11
Estatistikak
~
Settings
2006-04-11
Ezarpenak
~
&Nickname:
2006-04-11
&Goitizena:
1.
Maintainer
2006-04-11
Mantentzailea
2.
Former maintainer
2006-04-11
Aurreko mantentzailea
3.
KNode
2006-04-11
KNode
4.
A newsreader for KDE
2006-04-11
KDE-rako berri irakurle bat
7.
F&ind in Article...
2006-04-11
A&urkitu artikuluan...
8.
&View Source
2006-04-11
&Ikusi iturburua
9.
&Followup to Newsgroup...
2006-04-11
&Erantzun berri-taldean...
10.
Reply by E&mail...
2006-04-11
Erantzun &posta bidez...
11.
Forw&ard by Email...
2006-04-11
&Birbidali posta bidez...
13.
S&upersede Article
2006-04-11
Artikulua &ordezkatu
14.
U&se Fixed Font
2006-04-11
&Erabili letra-tipo finkoa
16.
&Unscramble (Rot 13)
2006-04-11
&Desenkriptatu (Rot 13)
17.
&Headers
2006-04-11
&Goiburuak
18.
&Fancy Headers
2006-04-11
Goiburu &dotoreak
19.
&Standard Headers
2006-04-11
Goiburu e&standarrak
20.
&All Headers
2006-04-11
Goiburu guztiak
21.
&Attachments
2006-04-11
&Eranskinak
22.
&As Icon
2006-04-11
Ikono &bezala
23.
&Inline
2006-04-11
&Barneratua
24.
&Hide
2006-04-11
&Ezkutatu
28.
&Open URL
2006-04-11
&Ireki URL-a
29.
&Copy Link Address
2006-04-11
&Kopiatu estekaren helbidea
30.
&Bookmark This Link
2006-04-11
&Laster-markatu esteka hau
31.
&Add to Address Book
2006-04-11
&Gehitu helbide-liburura
32.
&Open in Address Book
2006-04-11
&Ireki helbide-liburuan