Translations by Richard Fric
Richard Fric has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 39 of 39 results | First • Previous • Next • Last |
1. |
Import KMail Maildirs and Folder Structure
|
|
2006-08-25 |
Import KMail Maildirs a štruktúry priečinkov
|
|
2. |
<p><b>KMail import filter</b></p><p>Select the base directory of the KMail mailfolder you want to import.</p><p><b>Note:</b> Never select your current local KMail maildir (usually ~/Mail or ~/.kde/share/apps/kmail/mail ): in this case, KMailCVT may become stuck in a continuous loop. </p><p>This filter does not import KMail mailfolders with mbox files.</p><p>Since it is possible to recreate the folder structure, the folders will be stored under: "KMail-Import" in your local folder.</p>
|
|
2006-08-25 |
<p><b>KMail importovací filter</b></p><p>Vyberte základný priečinok pre správy KMail, ktoré chcete importovať.</p><p><b>Poznámka:</b> Nikdy nevyberajte aktuálny poštový priečinok KMail (zvyčajne ~/Mail alebo ~/.kde/share/apps/kmail/mail): v tomto prípade sa KMailCVT zasekne v nekonečnej slučke.</p> <p>Tento filter importuje poštové priečinky KMail s mbox súbormi.</p><p>Vzhľadom na to, že štruktúra priečinkov sa dá znova vytvoriť, priečinky budú uložené pod: "KMail-Import".</p>
|
|
4. |
No files found for import.
|
|
2006-08-25 |
Nenájdené žiadne súbory na import.
|
|
7. |
Finished import, canceled by user.
|
|
2006-08-25 |
Import ukončený, zrušený užívateľom.
|
|
8. |
Import folder %1...
|
|
2006-08-25 |
Importovať priečinok %1...
|
|
13. |
Import folder structure...
|
|
2008-02-15 |
Import štruktúry priečinkov...
|
|
18. |
Importing OE5+ Folder file %1
|
|
2008-02-15 |
Import OE5+ súboru priečinku %1
|
|
24. |
<p>Select the Pegasus-Mail directory on your system (containing *.CNM, *.PMM and *.MBX files). On many systems this is stored in C:\pmail\mail or C:\pmail\mail\admin</p><p><b>Note:</b> Since it is possible to recreate the folder structure, the folders will be stored under: "PegasusMail-Import".</p>
|
|
2008-02-15 |
<p>Vyberte priečinok programu Pegasus-Mail na vašom systéme (obsahuje súbory *.CNM, *.PMM a *.MBX). Často je to C:\pmail\mail alebo C:\pmail\mail\admin</p><p><b>Poznámka:</b>Vzhľadom na to, že štruktúra priečinkov sa dá znova vytvoriť, priečinky budú uložené pod: "PegasusMail-Import".</p>
|
|
26. |
Cannot parse the folder structure; continuing import without subfolder support.
|
|
2006-08-25 |
Nedá sa analyzovať štruktúra priečinkov, import bude pokračovať bez podpory podpriečinkov.
|
|
33. |
Parsing the folder structure...
|
|
2006-08-25 |
Analyzuje sa štruktúra priečinkov...
|
|
42. |
Importing in progress...
|
|
2008-02-15 |
Prebieha import...
|
|
45. |
Click 'Back' to import more emails or contacts
|
|
2010-02-11 |
Stlačte 'Späť', ak chcete importovať viac správ alebo kontaktov
|
|
2006-08-25 |
Stlačte 'Dozadu', ak chcete importovať viac správ alebo kontaktov
|
|
2006-08-25 |
Stlačte 'Dozadu', ak chcete importovať viac správ alebo kontaktov
|
|
2006-08-25 |
Stlačte 'Dozadu', ak chcete importovať viac správ alebo kontaktov
|
|
47. |
Remove &duplicate messages during import
|
|
2006-08-25 |
Odstrániť &duplicitné správy počas importu
|
|
48. |
Your names
|
|
2007-11-02 |
Stanislav Višňovský
|
|
49. |
Your emails
|
|
2007-11-02 |
visnovsky@kde.org
|
|
54. |
Import From OS X Mail
|
|
2008-02-15 |
Import z OS X-Mail
|
|
55. |
<p><b>OS X Mail Import Filter</b></p><p>This filter imports e-mails from the Mail client in Apple Mac OS X.</p>
|
|
2006-08-25 |
<p><b>Filter importu z OS X Mail</b></p><p>Tento filter importuje emaily z poštového klienta na Apple Mac OS X.</p>
|
|
58. |
Import The Bat! Mails and Folder Structure
|
|
2008-02-15 |
Import The Bail Mails a štruktúry priečinkov
|
|
59. |
<p><b>The Bat! import filter</b></p><p>Select the base directory of the 'The Bat!' local mailfolder you want to import.</p><p><b>Note:</b> This filter imports the *.tbb-files from 'The Bat!' local folder, e.g. from POP accounts, and not from IMAP/DIMAP accounts.</p><p>Since it is possible to recreate the folder structure, the folders will be stored under: "TheBat-Import" in your local account.</p>
|
|
2006-08-25 |
<p><b>The Bat! importovací filter</b></p><p>Vyberte základný poštový priečinok 'The Bat!', ktorý chcete importovať.</p><p><b>Poznámka:</b> Tento filter importuje *.tbb súbory z 'The Bat!' lokálnych priečinkov, napr. z POP účtov a nie z IMAP/DIMAP účtov.</p><p>Vzhľadom na to, že štruktúra priečinkov sa dá znova vytvoriť, priečinky sa vytvoria pod: "TheBat-Import".</p>
|
|
66. |
Maintainer & New filters
|
|
2006-08-25 |
Údržbár a nové filtre
|
|
70. |
Import Sylpheed Maildirs and Folder Structure
|
|
2008-02-15 |
Import Sylpheed Maildirs a štruktúry priečinkov
|
|
72. |
Import Evolution 2.x Local Mails and Folder Structure
|
|
2006-08-25 |
Import lokálnych správ Evolution 2.x a štruktúry priečinkov
|
|
73. |
<p><b>Evolution 2.x import filter</b></p><p>Select the base directory of your local Evolution mailfolder (usually ~/.evolution/mail/local/).</p><p><b>Note:</b> Never choose a Folder which <u>does not</u> contain mbox-files (for example a maildir): if you do, you will get many new folders.</p><p>Since it is possible to recreate the folder structure, the folders will be stored under: "Evolution-Import".</p>
|
|
2008-02-15 |
<p><b>Evolution 2.x importovací filter</b></p><p>Vyberte základný priečinok pre správy Evolution (zvyčajne ~/evolution/mail/local/).</p> <p><b>Poznámka:</b> Nikdy nevyberte priečinok, ktorý <u>neobsahuje</u> mbox-súbory (napríklad maildir): ak to spravíte, dostanete veľa nových priečinkov.</p><p>Vzhľadom na to, že štruktúra priečinkov sa dá znova vytvoriť, priečinky budú uložené pod: "Evolution-Import".</p>
|
|
74. |
Start import file %1...
|
|
2006-08-25 |
Začiatok importu zo súboru %1...
|
|
75. |
Import Opera Emails
|
|
2008-02-15 |
Import Opera Emails
|
|
76. |
<p><b>Opera email import filter</b></p><p>This filter will import mails from Opera mail folder. Use this filter if you want to import all mails within a account in the Opera maildir.</p><p>Select the directory of the account (usually ~/.opera/mail/store/account*).</p><p><b>Note:</b> Emails will be imported into a folder named after the account they came from, prefixed with OPERA-</p>
|
|
2006-08-25 |
<p><b>Opera email importovací filter</b></p><p>Tento filter importuje správy z poštových priečinkov Opera. Použite tento filter, ak chcete importovať všetky správyz účtu v Opera.</p> <p>Vyberte priečinok účtu (zvyčajne ~/.opera/mail/store/account*).</p><p><b>Poznámka:</b> Správy budú importované do priečinkov pomenovaných podľa účtu s predponou OPERA</p>
|
|
79. |
Import Lotus Notes Emails
|
|
2006-08-25 |
Import Lotus Notes Emails
|
|
81. |
All Files (*)
|
|
2008-02-15 |
Všetky súbory (*)
|
|
82. |
Importing emails from %1
|
|
2008-02-15 |
Importujú sa správy z %1
|
|
83. |
Import Thunderbird/Mozilla Local Mails and Folder Structure
|
|
2006-08-25 |
Import lokálnej pošty z Thunderbird/Mozilla a štruktúry pričinkov
|
|
84. |
<p><b>Thunderbird/Mozilla import filter</b></p><p>Select your base Thunderbird/Mozilla mailfolder (usually ~/.thunderbird/*.default/Mail/Local Folders/).</p><p><b>Note:</b> Never choose a Folder which <u>does not</u> contain mbox-files (for example, a maildir): if you do, you will get many new folders.</p><p>Since it is possible to recreate the folder structure, the folders will be stored under: "Thunderbird-Import".</p>
|
|
2006-08-25 |
<p><b>Thunderbird/Mozilla importovací filter</b></p><p>Vyberte základný priečinok pošty Thunderbird/Mozilla (zvyčajne ~/.thunderbird/*.default/Mail/LocalFolders/).</p><p><b>Poznámka:</b> Nikdy nezolte priečinok, ktorý <u>neobsahuje</u> mbox súbory (napríklad maildir): ak to spravíte, dostanete veľa nových priečinkov.</p><p>Vzhľadom na to, že štruktúra priečinkov sa dá znova vytvoriť, priečinky budú uložené pod: "Thunderbird-Import".</p>
|
|
85. |
Import Evolution 1.x Local Mails and Folder Structure
|
|
2006-08-25 |
Import lokálnych správ Evolution a štruktúry priečinkov
|
|
86. |
<p><b>Evolution 1.x import filter</b></p><p>Select the base directory of Evolution's mails (usually ~/evolution/local).</p><p>Since it is possible to recreate the folder structure, the folders will be stored under: "Evolution-Import".</p>
|
|
2008-02-15 |
<p><b>Evolution 1.x importovací filter</b></p><p>Vyberte základný priečinok pre správy Evolution (zvyčajne ~/evolution/local).</p> <p>Vzhľadom na to, že štruktúra priečinkov sa dá znova vytvoriť, priečinky budú uložené pod: "Evolution-Import".</p>
|
|
87. |
Import Outlook Emails
|
|
2006-08-25 |
Import Outlook Emails
|
|
88. |
<p><b>Outlook email import filter</b></p><p>This filter will import mails from a Outlook pst-file. You will need to locate the folder where the pst-file has been stored by searching for .pst files under: <i>C:\Documents and Settings</i> in Windows 2000 or later</p><p><b>Note:</b> Emails will be imported into a folder named after the account they came from, prefixed with OUTLOOK-</p>
|
|
2008-02-15 |
<p><b>Outlook email importovací filter</b></p><p>Tento filter importuje emaily z Outlook pst súborov. Musíte zadať priečinok, obsahujúci pst súbor, v:<i>C:\Dokumenty a nastavenia</i> vo Windows 2000 a novších</p><p><b>Poznámka:</b> Správy budú importované do priečinkov pomenovaných podľa účtu, z ktorého pochádzajú s predponou OUTLOOK</p>
|
|
89. |
Counting mail...
|
|
2006-08-25 |
Počítajú sa správy...
|