|
15.
|
|
|
Unable to open mailbox %1
|
|
|
|
No es pot obrir la bústia %1
|
|
Translated and reviewed by
Josep Ma. Ferrer
|
|
|
|
Located in
filter_oe.cxx:116
|
|
16.
|
|
|
Importing OE4 Mailbox %1
|
|
|
|
S'està important la bústia %1 de l'OE4
|
|
Translated by
Josep Ma. Ferrer
|
|
|
|
Located in
filter_oe.cxx:127
|
|
17.
|
|
|
Importing OE5+ Mailbox %1
|
|
|
|
S'està important la bústia %1 de l'OE5+
|
|
Translated by
Josep Ma. Ferrer
|
|
|
|
Located in
filter_oe.cxx:141
|
|
18.
|
|
|
Importing OE5+ Folder file %1
|
|
|
|
S'està important el fitxer de carpeta %1 de l'OE5+
|
|
Translated by
Josep Ma. Ferrer
|
|
|
|
Located in
filter_oe.cxx:147
|
|
19.
|
|
|
<b>Fatal:</b> Unable to start KMail for D-Bus communication: %1; %2<br />Make sure <i>kmail</i> is installed.
|
|
|
|
<b>Fatal:</b> No es pot engegar el KMail per a la comunicació D-Bus: %1; %2<br />Assegureu-vos que el <i>KMail</i> està instal·lat.
|
|
Translated by
Josep Ma. Ferrer
|
|
|
|
Located in
filters.cxx:146 filters.cxx:186 filters.cxx:219
|
|
20.
|
|
|
Cannot make folder %1 in KMail
|
|
|
|
No es pot crear la carpeta %1 en el KMail
|
|
Translated and reviewed by
Josep Ma. Ferrer
|
|
|
|
Located in
filters.cxx:154 filters.cxx:194
|
|
21.
|
|
|
Cannot add message to folder %1 in KMail
|
|
|
|
No es pot afegir el missatge a la carpeta %1 en el KMail
|
|
Translated and reviewed by
Josep Ma. Ferrer
|
|
|
|
Located in
filters.cxx:157 filters.cxx:197
|
|
22.
|
|
|
Error while adding message to folder %1 in KMail
|
|
|
|
S'ha produït un error en afegir el missatge a la carpeta %1 en el KMail
|
|
Translated and reviewed by
Josep Ma. Ferrer
|
|
|
|
Located in
filters.cxx:163 filters.cxx:200
|
|
23.
|
|
|
Import Folders From Pegasus-Mail
|
|
|
|
Importa les carpetes des del Pegasus-Mail
|
|
Translated and reviewed by
Josep Ma. Ferrer
|
|
|
|
Located in
filter_pmail.cxx:28
|
|
24.
|
|
|
<p>Select the Pegasus-Mail directory on your system (containing *.CNM, *.PMM and *.MBX files). On many systems this is stored in C:\pmail\mail or C:\pmail\mail\admin</p><p><b>Note:</b> Since it is possible to recreate the folder structure, the folders will be stored under: "PegasusMail-Import".</p>
|
|
|
|
<p>Seleccioneu el directori del Pegasus-Mail al vostre sistema (el que continga els fitxers *.CNM, *.PMN i *.MBX). En molts sistemes estan emmagatzemats a C:\pmail\mail\admin</p><p><b>Nota:</b> Com que és possible recrear l'estructura de carpetes, aquestes s'emmagatzemaran sota de: «PegasusMail-Import».</p>
|
|
Translated by
Josep Ma. Ferrer
|
|
|
|
Located in
filter_pmail.cxx:30
|